donner une grande mobilité au trait

German translation: den Strich/die Linienführung sehr bewegt/dynamisch erscheinen lassen

09:33 Dec 2, 2019
French to German translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / Kokoschka
French term or phrase: donner une grande mobilité au trait
Aus einem Text über den Künstler Oskar Kokoschka. Beschrieben werden Utensilien des Künstlers, darunter auch Farbstifte:

... crayons de couleur taillés au canif de façon à *donner une grande mobilité au trait.*

Wie würdet ihr den eingesternten Teil übersetzen?
Herzlichen Dank für eure Hilfe!
ibz
Local time: 02:46
German translation:den Strich/die Linienführung sehr bewegt/dynamisch erscheinen lassen
Explanation:
dem Strich/der Linienführung eine sehr bewegte/dynamische Anmutung verleihen

Passt das ins Bild, sozusagen? ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-12-02 10:37:24 GMT)
--------------------------------------------------

Auch schön!
Selected response from:

Steffen Walter
Germany
Local time: 02:46
Grading comment
Herzlichen Dank für die Hilfe und ja: Der Text ist für die Schweiz ;-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2den Strich/die Linienführung sehr bewegt/dynamisch erscheinen lassen
Steffen Walter


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
den Strich/die Linienführung sehr bewegt/dynamisch erscheinen lassen


Explanation:
dem Strich/der Linienführung eine sehr bewegte/dynamische Anmutung verleihen

Passt das ins Bild, sozusagen? ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2019-12-02 10:37:24 GMT)
--------------------------------------------------

Auch schön!

Steffen Walter
Germany
Local time: 02:46
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Grading comment
Herzlichen Dank für die Hilfe und ja: Der Text ist für die Schweiz ;-)
Notes to answerer
Asker: Danke sehr! Ich hab's jetzt so formuliert: ... um der Linienführung eine bewegte, fliessende Dynamik zu verleihen.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GiselaVigy: bonjour, der Linienführung eine eigene Dynamik verleihen?
11 mins
  -> Oder so - der Linienführung eine ganz eigene Dynamik verleihen

agree  Anna Goetsch: "fließend"... außer es handelt sich um einen Text für die Schweiz ;-)
2 hrs
  -> Ja, richtig ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search