transition agro-alimentaire

German translation: Ernährungswende

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:transition agro-alimentaire
German translation:Ernährungswende
Entered by: Olaf Reibedanz

14:15 Nov 9, 2020
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Agriculture
French term or phrase: transition agro-alimentaire
Une transition écologique globale, qui inclut notamment la transition industrielle, la rénovation thermique des bâtiments, l’adaptation des transports, l’aménagement des territoires, la ***transition agro-alimentaire***, l’économie circulaire et la protection de la biodiversité est ainsi cruciale pour parvenir à limiter le réchauffement planétaire.

Danke im Voraus!
Olaf Reibedanz
Colombia
Local time: 05:40
Ernährungswende
Explanation:
Dieser Begriff ist auf vielen Internetseiten zum Thema Klimawandel, Umweltschutz etc. zu finden.

Beispiele:

https://www.umweltbundesamt.de/themen/die-ernaehrungswende-v...

https://www.ugb.de/vollwert-ernaehrung/hunger-klima-artensch...

https://www.isoe.de/nc/forschung/projekte/project/312bfdc4b4...

https://www.bund.net/service/presse/pressemitteilungen/detai...
Selected response from:

Iris Schmerda
France
Local time: 11:40
Grading comment
Danke an alle! Ich hab mich letztlich für "Agrar- und Ernährungswende" entschieden.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7Umstellung des Agrar- und Lebensmittelsektors
Andrea Roux
4 +2Ernährungswende
Iris Schmerda
3 -1Landwirtschafts- und Nahrungsmittelumstellung (Ernährungs-, Lebensmittelumstellung)
Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Ernährungswende


Explanation:
Dieser Begriff ist auf vielen Internetseiten zum Thema Klimawandel, Umweltschutz etc. zu finden.

Beispiele:

https://www.umweltbundesamt.de/themen/die-ernaehrungswende-v...

https://www.ugb.de/vollwert-ernaehrung/hunger-klima-artensch...

https://www.isoe.de/nc/forschung/projekte/project/312bfdc4b4...

https://www.bund.net/service/presse/pressemitteilungen/detai...

Iris Schmerda
France
Local time: 11:40
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke an alle! Ich hab mich letztlich für "Agrar- und Ernährungswende" entschieden.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Steffen Walter: Agrar- und Ernährungswende, wie z. B. unter https://www.wir-haben-es-satt.de ("Durch Aktionen, Kongresse und Diskussionsveranstaltungen zeigen die rund 55 Trägerorganisationen klare Kante für die Agrar- und Ernährungswende.")
2 hrs
  -> Danke!

agree  Schtroumpf: Mit Steffen! Bei transition énergétique geht es um den (radikalen) Ausstieg aus Atom- und Fossilbrennstoffen, aber aus der Ernährung können wir nicht wirklich aussteigen :-)
7 days
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Landwirtschafts- und Nahrungsmittelumstellung (Ernährungs-, Lebensmittelumstellung)


Explanation:
transition agro-alimentaire = Landwirtschafts- und Nahrungsmittelumstellung / Ernährungsumstellung / Lebensmittelumstellung

Klimafreundliche Ernährung | Praktische Tipps für den Alltag
Was ist eine klimafreundliche Ernährung?
https://ernaehrungsumstellung.net/co2-klimafreundlichen-erna...

Möglichkeiten zur Lösung der Nahrungsmittelknappheit
Warum brauchen wir überhaupt alternative Landwirtschaft? ... Außerdem denken wir, dass die Befragten offen für eine Nahrungsmittelumstellung sind, aber ..
https://www.grin.com/document/926018

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2020-11-09 14:38:58 GMT)
--------------------------------------------------

Ernährungsumstellung - https://www.umweltdialog.de/de/verbraucher/lebensmittel/2017...

Ernährungsumstellung für die Umwelt - https://www.br.de/nachrichten/wissen/ernaehrung-was-essen-wi...

Ernährungsumstellung - https://www.weact.ch/blog/2016/4/1/gesund-und-umweltfreundli...

Ernährungsumstellung - https://science.orf.at/v2/stories/2959122/

Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.
Austria
Local time: 11:40
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Steffen Walter: Hier geht es nicht um e-e Ernährungsumstellung durch jede/n einzelnen, sondern um e-e politische Wende im gesamten Agrar- und Ernährungssektor./"Agrar- und Ernährungswende" ist hier gängig - siehe oben. "Ernährungsumstellung" allein wird dem nicht gerecht
16 hrs
  -> ich meine genau die Umstellung in der gesamten Agrar- und Ernährungspolitik (nicht durch einzelne). Antwort vom Smartphone, dadurch habe ich die zitierten Links nicht genau überprüfen können. Wende finden wir nicht geeignet, nur Sie allein
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
Umstellung des Agrar- und Lebensmittelsektors


Explanation:
... auf eine möglichst nachhaltige und umweltschonende Wirtschaftsweise

Gemeint ist hier Landwirtschaft und Lebensmittelindustrie (transition du secteur agro-alimentaire).

Andrea Roux
France
Local time: 11:40
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Cristina Bufi Poecksteiner, M.A.: Sie schreiben: "Gemeint ist hier Landwirtschaft und Lebensmittelindustrie (transition du secteur agro-alimentaire)". Meiner Meinung nach, ist eher eine Umstellung der politischen Enscheidungen gemeint, darum schreibe ich -Umstellung am Ende
17 mins
  -> Warum nicht, ich habe nichts gegen Ihren Vorschlag.

agree  Cécile Kellermayr: Ja. Und ich würde das nicht zu einer unnötig langen Kette zusammenfügen.
32 mins

agree  Z-Translations Translator
1 hr

agree  Geneviève von Levetzow
1 hr

agree  Steffen Walter: Passt ebenfalls, wobei ich "Agrar- und Ernährungswende" bevorzuge.
1 hr

agree  GiselaVigy
14 hrs

agree  Catherine GRILL
16 hrs

agree  Gabriele Beckmann
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search