trouée d'envol

German translation: Abflugschneise, Startschneise

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:trouée d\'envol
German translation:Abflugschneise, Startschneise
Entered by: CATHERINE ERNST

12:11 Jan 20, 2010
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
French term or phrase: trouée d'envol
Les documents et renseignements à me fournir :
...
- schéma de départ ainsi que l'orientation des "trouées d'envol" proposées et obstacles sur et autour de l'emplacement

Je n'arrive pas à trouver la correspondance.
"Flugloch" et "Startloch" ont tous deux une autre signification.

Merci d'avance pour votre aide.
CATHERINE ERNST
France
Local time: 13:49
Abflugschneise
Explanation:
...denke ich

--------------------------------------------------
Note added at 20 Min. (2010-01-20 12:31:28 GMT)
--------------------------------------------------

ou simplement Flugschneise....

http://www.karlsruhe.de/stadt/aktuell/nachrichten2009/luftre...
Selected response from:

Christian Weber
Local time: 13:49
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Abflugschneise
Christian Weber


Discussion entries: 1





  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Abflugschneise


Explanation:
...denke ich

--------------------------------------------------
Note added at 20 Min. (2010-01-20 12:31:28 GMT)
--------------------------------------------------

ou simplement Flugschneise....

http://www.karlsruhe.de/stadt/aktuell/nachrichten2009/luftre...

Christian Weber
Local time: 13:49
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cornelia Mayer: Ja, oder Startschneise
25 mins
  -> merci

agree  M-G
47 mins

agree  Sabine Schlottky
1 hr

agree  Gabi François
2 days 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search