GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
15:15 Jul 23, 2012 |
|
French to English translations [PRO] Science - Zoology / appellation d'animaux | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Colin Rowe Germany Local time: 13:50 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | Iron Age pig |
| ||
3 +2 | wild boar/domestic pig hybrid |
| ||
5 | iron age pig |
|
Discussion entries: 7 | |
---|---|
cochonglier/sanglochon wild boar/domestic pig hybrid Explanation: I've not personally come across a dedicated term, but would suggest this as the best way of expressing it, to avoid confusion. I think it is important to keep the 'wild' in there to explain the use of 'boar', and I just feel it reads more smoothly this way round. |
| |