05:32 Oct 1, 2010 |
French to English translations [PRO] Art/Literary - Photography/Imaging (& Graphic Arts) / Contract to publish comic strip album | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: SMcG (X) Belgium Local time: 15:28 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | author |
| ||
3 | creator of the text |
| ||
3 | author of texts |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
author Explanation: see my answer for your other question on the same topic. Reference: http://fr.wikipedia.org/wiki/Droit_d%27auteur Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/French_copyright_law |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
1 hr confidence:
2 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|