intégré

English translation: in-house

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:intégré
English translation:in-house
Entered by: Conor McAuley

09:53 Jul 20, 2007
French to English translations [PRO]
Art/Literary - Photography/Imaging (& Graphic Arts)
French term or phrase: intégré
"XXXXXX possède un studio de création graphique intégré..."

I want to translate "intégré" as "in-house", but I want to know if the word has any other meaning in this field.
Conor McAuley
France
Local time: 01:24
in-house
Explanation:
as in the context below, in-house:

Presse Edition Services possède un studio de création graphique intégré servant non seulement à ses propres publications mais qui est également capable de répondre à la demande d'éventuels clients et pour toutes sortes de produits de communication.
Selected response from:

veratek
Brazil
Local time: 20:24
Grading comment
Thanks vera-tech, thanks to all - that's what I thought, but thanks for the confirmation.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2in-house
veratek


Discussion entries: 2





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
in-house


Explanation:
as in the context below, in-house:

Presse Edition Services possède un studio de création graphique intégré servant non seulement à ses propres publications mais qui est également capable de répondre à la demande d'éventuels clients et pour toutes sortes de produits de communication.

veratek
Brazil
Local time: 20:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks vera-tech, thanks to all - that's what I thought, but thanks for the confirmation.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jenny Duthie
41 mins
  -> Thank you.

agree  Tony M
2 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search