lignes d’arrêts

English translation: [crack] arrest lines

11:51 May 12, 2016
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / examination results
French term or phrase: lignes d’arrêts
Context:
Examen du faciès de la rupture de la tige
L’examen révèle :
une rupture intéressant le trou de perçage de la goupille,
une partie centrale de la zone rompue fortement matée au contraire de sa périphérie,
La présence de lignes d’arrêts nettement visibles sur quasiment tout le pourtour de la section rompue, indiquant une fissuration progressive et des amorçages multiples en fond de filets.

Suggestions most welcome.
TIA Chris.
Bashiqa
France
Local time: 16:48
English translation:[crack] arrest lines
Explanation:
arrest lines is a recognised term in metal fatigue - see ref below. Other terms include beach marks, striation and ratcheting, but given the closeness of "arrest lines" to the source language term, it would seem to be the most reliable here.

https://books.google.co.uk/books?id=B2aAPVa1TloC&pg=PA36&lpg...

NB: this resource is 409 pages. Search "arrest lines" from within:
https://www.google.co.uk/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web...
Selected response from:

Graeme Jones
United Kingdom
Local time: 15:48
Grading comment
Thank you.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3[crack] arrest lines
Graeme Jones
Summary of reference entries provided
For your reference
mchd
Ligne d'arrët à la fin de la citation !
SafeTex
Crack arrest lines etc
Graeme Jones

Discussion entries: 2





  

Answers


21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
[crack] arrest lines


Explanation:
arrest lines is a recognised term in metal fatigue - see ref below. Other terms include beach marks, striation and ratcheting, but given the closeness of "arrest lines" to the source language term, it would seem to be the most reliable here.

https://books.google.co.uk/books?id=B2aAPVa1TloC&pg=PA36&lpg...

NB: this resource is 409 pages. Search "arrest lines" from within:
https://www.google.co.uk/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web...


Graeme Jones
United Kingdom
Local time: 15:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


9 mins
Reference: For your reference

Reference information:
https://en.wikipedia.org/wiki/Cubic_crystal_system

mchd
France
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
Reference: Ligne d'arrët à la fin de la citation !

Reference information:
deuxième stade : propagation de la fissure ; au moins une fissure atteint une taille critique et commence à se propager ; la propagation se fait dans un plan perpendiculaire à la sollicitation (mode d'ouverture I) ;
la fissure progresse à chaque cycle, donc si l'on regarde le faciès de rupture au microscope électronique à balayage (MEB), on voit des stries de fatigue ; si la sollicitation change (arrêt et redémarrage de la machine, changement de régime), il se produit une ligne plus marquée, visible à l'œil nu, appelée ***ligne d'arrêt*** ;


    https://fr.wikipedia.org/wiki/Fatigue_%28mat%C3%A9riau%29
SafeTex
France
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Note to reference poster
Asker: Thanks for this. Found it in the text but English version does not give details on the Stage II crack growth. I'm now looking at a ppt doc. https://materialsection.files.wordpress.com/2011/02/4-2-fatigue.pdf

Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs
Reference: Crack arrest lines etc

Reference information:
This looks like a bit more detail on the ppt you were reading - if that helps -
(striation, beach marks, ratcheting):

https://www.google.fr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

And - there is also interesting info, if you Google "crack arrest lines" which, given the source term, sounds potentially relevant...

Graeme Jones
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Put this in as an answer and let's see if anyone agrees or otherwise. Thanks, Chris.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search