La montée des populismes

English translation: the rise of populist movements

15:47 Mar 4, 2015
French to English translations [Non-PRO]
Social Sciences - Media / Multimedia
French term or phrase: La montée des populismes
'La montée des populismes, en France comme ailleurs en Europe, est le têmoignage politique le plus saillant de la crise profonde que traversent le pays et le continent.'

Article about 'cultural insecurity' following the aftermath of the most recent Charlie Hebdo attacks.

Article: http://www.marianne.net/faut-il-avoir-peur-insecurite-cultur...
Educat (X)
United Kingdom
English translation:the rise of populist movements
Explanation:
(I do hope I won't get comments to the effect that someone else posted populism(s) first so nobody else is allowed to suggest a different formulation, and that it doesn't make any difference anyway.)

I think "populist movements" is the right way to put this. You can't (or at least people don't) say "populisms" in English. I don't think the singular will do, because although "the rise of populism" is perfectly idiomatic, the plural in French gives it a different emphasis, implying that there are different manifestations of populism involved, and this plural ought to be reflected in English. And I also don't think it's only a matter of (political) parties.

"Movements" seems to me the way to express this.
Selected response from:

Charles Davis
Spain
Local time: 08:51
Grading comment
Thank you! The plural/singular was giving me a bit of a hard time, especially as like you said you never really hear the term 'populism' in English.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7the rise of populist movements
Charles Davis
5 +1The rise of populisms/ populist parties
Chakib Roula
4 +2the rise of populism
philgoddard


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
The rise of populisms/ populist parties


Explanation:
The first Populist convention was in 1892. Delegates from farm, labor, and reform organizations met in Omaha, Nebraska, determined to overturn a U.S. political system they viewed as hopelessly corrupted by the industrial and financial trusts. Their platform stated:
We are met, in the midst of a nation brought to the verge of moral, political, and material ruin. Corruption dominates the ballot‑box, the legislatures, the Congress, and touches even the ermine of the bench [courts].… From the same prolific womb of governmental injustice we breed the two great classes – tramps and millionaires.
The pragmatic portion of their platform called for the nationalization of the railroads; a low tariff; loans secured by non-perishable crops stored in government-owned warehouses; and, most explosively, currency inflation through Treasury purchase and the unlimited coinage of silver at the “traditional” ratio of 16 ounces of silver to one ounce of gold.
William Jennings Bryan
William Jennings Bryan was the choice of both Democrats and Populists for President in 1896 and 1900. He would run again as a Democrat in 1908, and would lose all three times. About the photograph

The Populists showed impressive strength in the West and South, and their candidate for president polled more than a million votes. But the currency question soon overshadowed all other issues.

Example sentence(s):
  • The rise of Populism

    Reference: http://www.learnnc.org/lp/editions/nchist-newsouth/4817
Chakib Roula
Algeria
Local time: 08:51
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: You beat me to it, but I'm leaving my answer because I think my reference is more relevant - it's not about the US Populist party.
3 mins
  -> Thank you Philgoddard but I am just giving an example.

neutral  katsy: I only agree with "populist parties". not that populism would be wrong, but given the context - essentially analysing the rise of political parties - I think that it is less appropriate here
15 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
the rise of populism


Explanation:
The French uses the plural, implying that there are different kinds of populism and different movements (such as the Front National and UKIP), but I think English would use the singular.

"Populism is a political doctrine that appeals to the interests and conceptions (such as hopes and fears) of the general people, especially contrasting those interests with the interests of the elite.[1] For much of the twentieth century populism was considered[by whom?] to be a political phenomenon mostly in Latin America,[citation needed] since the 1980s populist movements and parties have enjoyed degrees of success in First World democracies such as Canada, Italy, the Netherlands, and Scandinavian countries.

"Political parties and politicians often use the terms populist and populism as pejoratives against their opponents."


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Populism
philgoddard
United States
Native speaker of: English
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mill2
21 mins

agree  writeaway: Too bad you didn't use movements in your answer line. It ties in with the French plural. I only just noticed that you actually used the term movements.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
the rise of populist movements


Explanation:
(I do hope I won't get comments to the effect that someone else posted populism(s) first so nobody else is allowed to suggest a different formulation, and that it doesn't make any difference anyway.)

I think "populist movements" is the right way to put this. You can't (or at least people don't) say "populisms" in English. I don't think the singular will do, because although "the rise of populism" is perfectly idiomatic, the plural in French gives it a different emphasis, implying that there are different manifestations of populism involved, and this plural ought to be reflected in English. And I also don't think it's only a matter of (political) parties.

"Movements" seems to me the way to express this.

Charles Davis
Spain
Local time: 08:51
Works in field
Native speaker of: English
Grading comment
Thank you! The plural/singular was giving me a bit of a hard time, especially as like you said you never really hear the term 'populism' in English.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chakib Roula: I agree with "movements" yes.
2 mins
  -> Many thanks, Chakib :)

agree  Mark Bossanyi
38 mins
  -> Thanks, Mark :)

agree  Jean-Claude Gouin
1 hr
  -> Thanks, 1045 :)

agree  Ben Lenthall
2 hrs
  -> Thanks, telletubby :)

agree  B D Finch
6 hrs
  -> Thanks, Barbara!

agree  writeaway
7 hrs
  -> Thanks, writeaway!

agree  Michele Fauble
14 hrs
  -> Thanks, Michele :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search