Opérations d'animations

English translation: special events

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Opérations d'animations
English translation:special events
Entered by: Philippa Smith

10:41 Jul 4, 2012
French to English translations [PRO]
Marketing - Marketing / Market Research
French term or phrase: Opérations d'animations
In a marketing document outlining how they will conduct a promotional campaign centered around sporting events.

"Vos filiales pourraient en complément organiser des réceptifs et opérations d’animations de leurs clients ou distributeurs."

I wanted to just say something like "promotional events" for "opérations d'animations" but wondering if there is something more accurate (text doesn't specify what these operations would involve - although elsewhere reference is made to a "caravane de démonstration", which may be part of it)
Imogen Hancock
United Kingdom
Local time: 06:34
special events
Explanation:
This is a good "coverall" for "animations", particularly when you don't know exactly what they are. Your "promotional events" would be perfectly good too.
Selected response from:

Philippa Smith
Local time: 07:34
Grading comment
many thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3special events
Philippa Smith
3 +1promotions
mimi 254


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
special events


Explanation:
This is a good "coverall" for "animations", particularly when you don't know exactly what they are. Your "promotional events" would be perfectly good too.

Philippa Smith
Local time: 07:34
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 34
Grading comment
many thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: "Réceptifs" in the asker's other question is "hospitality", so you could say "hospitality and other events".
2 hrs
  -> Certainly. Thanks a lot Phil!

agree  cc in nyc
4 hrs
  -> Ta CC!

agree  Yolanda Broad: "Animations" certainly covers a multitude of sins, doesn't it?
7 hrs
  -> Yes it does... Thanks Yolanda!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
promotions


Explanation:
or promotional events as you indicated

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-07-04 13:06:57 GMT)
--------------------------------------------------

on second analysis, I wonder if this would not simply be "entertainment" given the fact that the text mentions "réceptifs"

mimi 254
Local time: 06:34
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Wolf Draeger: promotional events; "entertainment" might work well for *réceptifs*.
7 hrs
  -> Possibly - Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search