GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:15 Dec 27, 2008 |
French to English translations [PRO] Bus/Financial - Investment / Securities | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anne Farina France Local time: 21:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | in the Eliot database |
| ||
4 | in eliot |
|
in the Eliot database Explanation: see the Kerviel case. This is not slang. -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2008-12-27 13:28:12 GMT) -------------------------------------------------- "Eliot, c’est le nom du système informatique central du marché dérivé action." http://blog.ronez.net/?p=784 Reference: http://duoandco.blogspot.com/2008/02/mission-green-le-scnari... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
in eliot Explanation: in eliot |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.