de composition sablo-limoneuse, mêlés à des cailloutis et graviers.

English translation: ...composed of sand and silt, mixed with pebbles and gravel

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:de composition sablo-limoneuse, mêlés à des cailloutis et graviers.
English translation:...composed of sand and silt, mixed with pebbles and gravel
Entered by: Rachel Fell

10:08 Jan 12, 2021
French to English translations [Non-PRO]
Science - Geology
French term or phrase: de composition sablo-limoneuse, mêlés à des cailloutis et graviers.
Does anybody know the difference between "cailloutis" and "graviers"?

Thank you
Vassilis Kotsarinis
Greece
Local time: 23:07
...sand and silt, mixed with pebbles and gravel
Explanation:
sand and silt, pebbles and gravel, I would say

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-01-12 13:07:07 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.fossweb.com/delegate/ssi-wdf-ucm-webContent?dDoc...

https://sites.google.com/a/yarmouthschools.org/science-curri...
Selected response from:

Rachel Fell
United Kingdom
Local time: 21:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5...sand and silt, mixed with pebbles and gravel
Rachel Fell
4The soils are made up of sand and mud, mixed with stones and gravel
Conor McAuley
Summary of reference entries provided
French grain size reference
cchat

Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Ils sont de composition sablo-limoneuse, mêlés à des cailloutis et graviers.
...sand and silt, mixed with pebbles and gravel


Explanation:
sand and silt, pebbles and gravel, I would say

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-01-12 13:07:07 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.fossweb.com/delegate/ssi-wdf-ucm-webContent?dDoc...

https://sites.google.com/a/yarmouthschools.org/science-curri...

Rachel Fell
United Kingdom
Local time: 21:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway
13 mins
  -> Thank you writeaway :-)

agree  James A. Walsh: I've also seen "grit" for "cailloutis" https://tureng.com/es/frances-ingles/cailloutis
1 hr
  -> Thank you James :-)

agree  philgoddard
4 hrs
  -> Thank you Phil :-)

agree  Michele Fauble
8 hrs
  -> Thank you Michele :-)

agree  Suzie Withers
9 hrs
  -> Thank you Suzie :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ils sont de composition sablo-limoneuse, mêlés à des cailloutis et graviers.
The soils are made up of sand and mud, mixed with stones and gravel


Explanation:
Please post just the problem term in the term box in future, and the context below.

A stone is bigger than a piece of gravel, I suppose, and pieces of gravel are fairly uniform in size.

HTH.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2021-01-17 16:28:45 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Bad loser corner!!! Hahaha!

Here goes:

There is a little overlap between sand and sit, strictly speaking

silt
/sɪlt/
Apprenez à prononcer
noun
fine sand, clay, or other material carried by running water and deposited as a sediment, especially in a channel or harbour.

Your question is listed as being about geology, but I think that ultimately it might be about wine, and I suppose you don't want your vines growing in mud, but... "Where there's muck there's money" - Irish saying!
https://www.wordreference.com/fren/limoneux

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2021-01-17 16:29:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

silt not sit

Conor McAuley
France
Local time: 22:07
Native speaker of: English
Notes to answerer
Asker: Thank you!

Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr peer agreement (net): +3
Reference: French grain size reference

Reference information:
7 7 Graviers (2-4 mm) Graviers (2-4 mm)
Validé 09/05/2018 09/05/2018
8 8 Petits cailloutis (4-64 mm) Petits cailloutis (4-64 mm)
Validé 09/05/2018 09/05/2018
9 9 Gros cailloutis (64-256 mm) Gros cailloutis (64-256 mm)
Validé 09/05/2018 09/05/2018
10 10 Blocs (> 256 mm) Blocs (> 256 mm)
Validé 09/05/2018 09/05/2018


    Reference: http://standards-sinp.mnhn.fr/nomenclature/108-granulometrie...
cchat
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  writeaway
1 hr
agree  Yolanda Broad
6 hrs
agree  Suzie Withers
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search