Baïne

English translation: baïne

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Baïne
English translation:baïne

08:52 Jan 5, 2021
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2021-01-09 08:54:52 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


French to English translations [PRO]
Geography / Coasts
French term or phrase: Baïne
Hello all,

I am currently translating a fishing brocure (French to English), which uses the term "baïne" frequently. An example of this is:

Comme pour les baïnes, les bars aiment les zones où le courant est changeant, voir nul.

The technical translation based off wikipedia seems to be the same term, "baïne" in English. As the aim of this brochure is to inform a reader about fishing, I am inclined to put "lagoon," which seems to be a more familiar term in English. Does anyone have any better suggestions?

Thanks in advance.
William Edmonds
France
Local time: 03:09
baïne
Explanation:
Hi William
I don't think this is the same as lagoon. I have heard it used in the Landes department and think the term should remain the same. Example from surfer's website here: http://www.goandsurf.com/en/lessons/surfing/
Selected response from:

Hilary McGrath
France
Local time: 03:09
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4baïne
Hilary McGrath
3 +1trough
SafeTex
4baïnes (small pools that form on sandy shores)
Conor McAuley
4rip current
Julie Barber
4runnel
Cornelius Gillen
4 -2dwarf pit
MassimoA
Summary of reference entries provided
see
liz askew
Une baïne = un creux dans le sable
Daryo

Discussion entries: 13





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
baïne


Explanation:
Hi William
I don't think this is the same as lagoon. I have heard it used in the Landes department and think the term should remain the same. Example from surfer's website here: http://www.goandsurf.com/en/lessons/surfing/

Example sentence(s):
  • From Linguee: Baïne: The baïne is a geographical phenomenon unique to the Aquitaine coast of France found in the departements of Gironde, Charente-Maritime and Landes.
Hilary McGrath
France
Local time: 03:09
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: Thank you Hilary; Yes, I think it's clear it's not quite the same thing as a lagoon, so I've abandoned that idea.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SafeTex: I think that we now have enough references to go with this although I gave it a neutral at the start as the surfer's reference was a bit dodgy.
1 hr
  -> Yes, I agree. The French word does appear to be used on a lot though (e.g. https://www.ultimatefrance.com/surfing/south-west-france). I've also found 'ridge and runnel system' in an academic paper: https://www.jstor.org/stable/4298954?seq=1

agree  liz askew: with (ponds) in brackets
2 hrs

agree  Yvonne Gallagher: yes, but with "(residual) pool" as a needed explanation. It may be possible to explain further as per Carol
4 hrs

neutral  philgoddard: I don't think there's any need to retain the French when you have words like "lagoon" and "tidal pool".
6 hrs

agree  Carol Gullidge: depending on the register and target audience, this could work! When I started translating tourism texts, this wasn't a very current term, and of course - unlike here - the context was always about the danger to bathers...
9 hrs

disagree  Conor McAuley: Definitely needs a gloss / I don't think your average English-speaking fishing enthusiast would understand this term on its own
9 hrs

neutral  Julie Barber: If the asker wants to keep it in, I'd use the English term (a rip current in my opinion) and add "known locally as "la baine"
1 day 27 mins

agree  Daryo
3 days 32 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
trough


Explanation:
Looking at Hilary's reference, I think these are troughs in English


    https://www.basilmanning.co.za/explanation-of-picture-of-sand-banks-and-troughs-30-june-2011-250.html
    https://www.britannica.com/science/sandbar
SafeTex
France
Local time: 03:09
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Hilary McGrath: I think sandbanks and troughs (and ridge and runnel, which I also found) seem to refer to the formation of the sand, whereas 'baïne' seems to be about the whole concept, i.e. the sand formation as well as the pool (channel?) of water.
1 hr

agree  Julie Barber: Yes, I also think this is the term for the pools of water. The answer depends on whether the focus should be on the troughs or the current (I'm going with the flow :-)
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
dwarf pit


Explanation:
Two examples (in French):
https://www.aquaportail.com/definition-5984-baine.html
https://www.nageur-sauveteur.com/article/baine


MassimoA
Italy
Local time: 03:09
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  liz askew: no such term in relation to Aquitaine/Les Landes
1 hr

neutral  Yvonne Gallagher: your French links are fine but your "translation" is not correct English
1 hr

disagree  Daryo: have you checked if the term "dwarf pit" is ever really used? And if yes, to mean what exactly?
2 days 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
baïnes (small pools that form on sandy shores)


Explanation:
In Liz's reference comment, the word is said to be from Basque, in my source below it is referred to as an Occitan word. Wiki FR says it's from Gascon, a variety of Occitan found in the SW of France.
I don't think "basin" is the right translation for "bassine".

L'origine du mot baïne vient de l'occitan et signifie "petite bassine".

https://www.lacanausurfinfo.com/news-meteo-plage-329/le-dang...

"Sur les côtes de Bretagne ou de la Manche on les nomme bâche. D'autres synonymes pour ce phénomène sont sillon de plage et sillon prélittoral."

"Le mot « baïne » est d'origine gasconne."

https://fr.wikipedia.org/wiki/Baïne

Wiki in EN does not suggest a translation but employs the word "pool":

https://en.wikipedia.org/wiki/Baïne


I think coming to the question late in the day I am in a good position to summarise:
1) I think that only an oceanographer could provide exactly the right term in English.
2) And "baïne" should be used to retain the flavour of the text anyway (and perhaps hint at the area the text is talking about too).
3) The origin of the word is irrelevant in the context. And various origins are suggested anyway.
4) Some kind of descriptive gloss in brackets is required, to be as short as possible.

HTH.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2021-01-05 14:14:45 GMT)
--------------------------------------------------

"baïnes" in italics to signify use of a non-English word

small pools formed by backwash

"backwash is the water that runs back down the beach following swash"
https://www.surfertoday.com/surfing/what-is-a-backwash-wave#...

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2021-01-05 17:46:23 GMT)
--------------------------------------------------

To make it clearer:

small pools that waves form on sandy shores

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2021-01-05 17:50:51 GMT)
--------------------------------------------------

backwash-formed pools

If you really want to flag the danger, you could go for:

dangerous backwash-formed pools

or

dangerous pools created by backwash

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 16 mins (2021-01-06 09:09:01 GMT)
--------------------------------------------------

No problem William. It's probably best to keep a low profile as a rookie!

Although I do encourage you to keep asking and answering KudoZ questions, it's a wonderful and often humbling learning experience.

You ask a question (about a single word in this case) that you think is fairly straightforward, then you are given a wealth of information that can be quite bemusing.

I suppose I'll pick up four points on some other question, no harm done.

In this case (as is often the case, despite site users who will try to insist otherwise), there is more than one "right" answer.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 29 mins (2021-01-06 09:21:50 GMT)
--------------------------------------------------

A very definitely final point, after all that: think about your "audience". A French-speaking sea-bass-loving line-fishing native of Bayonne, for example, will understand baïne on it's own, a bloke from the UK on his holliers will almost certainly not.

For the record, a French native real life friend of mine who is on ProZ said that, for him, a baïne was "some form of geographic area to do with the sea". (C) Tof!

Conor McAuley
France
Local time: 03:09
Native speaker of: English
Notes to answerer
Asker: Thank you Conor, that's very comprehensive. I decided to remain general in the end (the text doesn't really talk about a region or danger, it's a much more general fishing guide, in fact). Doing something with "pool" certainly seemed like the best strategy


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Carol Gullidge: I can't really agree with "small pools" - which doesn't really do much justice to a Baïne -, but do very much appreciate your being able to put this term into context :)
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rip current


Explanation:
I still think that Conor's good link brings us back to a rip current. The baine is the current between the pool and the sea, not the actual pool of water.

"rip current is a narrow, fast-moving channel of water that starts near the beach and extends offshore through the line of breaking waves. If you do get caught in a rip current, the best thing you can do is stay calm. It's not going to pull you underwater, it's just going to pull you away from shore."
https://oceantoday.noaa.gov/ripcurrentfeature/

Rip currents are bass magnets as bait fish and other food gets dragged into the rip which acts as a food conveyor belt. In a strong rip a large bass has the advantage over the smaller bait fish that just get bullied by the flow.

Rip currents are found on storm beaches all around the British Isles, but are never as easy to locate as Bay Watch would have you believe. The easiest way to find rips from the beach is using polarised sunglasses and look for foam moving out to sea.
https://lurefishingforbass.co.uk/blog/finding-and-fishing-ri...

I used to live in Bayonne, and all swimmers were terrified on the talk of "baines". Now I live nearer to Morecambe bay, which is way more terrifying...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 16 mins (2021-01-06 09:09:01 GMT)
--------------------------------------------------

FISHING A BEACH: RIPTIDES
Fortunately for fishermen, riptides also set up a great fishing situation, as all that current sweeps lots of baitfish seaward through the cut in the sandbar. Waiting to eat them are all kinds of inshore predators, from striped bass and bluefish to false albacore, bonito and even fluke.
https://newenglandboating.com/fishing-a-beach-riptides/

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 42 mins (2021-01-06 09:35:07 GMT)
--------------------------------------------------

If you google "fishing in rip currents" and choose google IMAGES, you will see lots of great diagrams

Julie Barber
United Kingdom
Local time: 02:09
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carol Gullidge: Yes, this explains what it is to anglers, avoiding the need for any potentially awkward glossing. Sadly, the context provided barely hinted at the purpose of the text or the relevance of the word in question. I think we can thank Conor for the context!
7 hrs
  -> Thanks Carol. I agree. Whether a person catches the fish in the trough/pool or the current, this tells you what the overall scenario is (or appears to be from the context)

disagree  Daryo: these are currents (moving water) that are associated with baïnes which are sand formations - IOW not the same thing // it's akin to translating "sandy beach" by "sea waves".
1 day 14 hrs
  -> I think this comment is more about personal thoughts than actual knowledge/research
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
runnel


Explanation:
foreshore depression parallel to the trend of a beach;
this is from the French-English geological dictionary, Moureau & Brace, Editions Technip, 2000 (Petroleum Institute).
This term is used in physical geography. A runnel will be still full of water when the tide is out, and runnels will be separated by sand bars. At high tide, they will obviously be hidden, and being deeper could pose a problem for swimmers. They may well have fish in them when the tide is low.

Cornelius Gillen
United Kingdom
Local time: 02:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr peer agreement (net): -1
Reference: see

Reference information:
The coast in the Landes in 10 questions - Domaine les Oréadesdomainelesoreades.com › blog › 2014/03/17 › the-coas...
17 Mar 2014 — A « baïne » (it means « small basin » in Basque) is a temporary depression or a residual pond formed between the coast and a sandbank.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-01-05 10:31:43 GMT)
--------------------------------------------------


The dangers of swimming in France's seas, lakes, rivers and ...www.thelocal.fr › how-to-avoid-the-risks-of-drowning-...
19 Jul 2018 — Baïnes are small pools of water that run parallel to the beach and are ... 43 in Gironde, or 36 in the Landes ," the head of France's Ocean Surf ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-01-05 10:32:13 GMT)
--------------------------------------------------

You may wish to keep the French term with an explanation in brackets

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-01-05 10:33:15 GMT)
--------------------------------------------------


Visit Landes / France - Travel guide of Landes - Petit Futewww.petitfute.co.uk › France › Poitou-Charentes
12 Sept 2020 — On the nature side, the Landes have many lakes (Hossegor, Agès) and ponds (Cazaux, Biscarosse, Soustons, Aureilhan). They also have their ...


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2021-01-05 10:34:09 GMT)
--------------------------------------------------

so

baïnes (ponds)

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2021-01-05 12:57:38 GMT)
--------------------------------------------------


Fishing in the Pays Basque and Landes, South West Francewww.touradour.com › towns › fishing
La pêche au Pays Basque, pêcher dans les Landes ... THE LANDES department has 11,000 acres of lakes and ponds, 600 km of waterways second class, ...

Fishing | Landes Chalosse Tourist |Tourist officewww.landes-chalosse.com › ... › Sports fans
Let us add to this that a multitude of hilly lakes, gravel pits (on the edge of Adour) and ponds, often very pleasant sitesperfect for angling. Depending on the ...

Am I flogging a dead horse?

liz askew
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
neutral  Thomas Miles: 'pool'?
2 hrs
  -> ponds, as in the references
disagree  Julie Barber: referring to it as a pool/pond would be misleading. It's a rip in the sea, and "baine" is the local name for it http://tpebateaux.e-monsite.com/pages/biologie/houle-vague-e...
22 hrs
  -> no, it is a pond or pool
neutral  Carol Gullidge: sorry but I feel that the connotations of a "pond" are far too benign for what this is
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 14 hrs peer agreement (net): -1
Reference: Une baïne = un creux dans le sable

Reference information:
et non l'eau qui remplit ce creux, ni les courants dans cette eau.

Une baïne est une fosse naine, une partie profonde, l'espace entre des bancs de sable dans la mer, qui peut provenir de courants et d'une certaine direction du vent. La taille et la profondeur d'une cuvette de type baïne peuvent varier considérablement, et avoir un comportement différent en fonction du type de marée.

https://www.aquaportail.com/definition-5984-baine.html

Daryo
United Kingdom
Works in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
disagree  Julie Barber: Do people fish in small residual pools of water? you still haven't provided the translation. Research already posted before yours shows various "baines" that are not simply about the tide going down
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search