GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:30 Jun 11, 2009 |
French to English translations [PRO] Social Sciences - Genealogy / switzerland | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Christopher Crockett Local time: 15:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | received the citizenship of |
| ||
3 +1 | freedom |
| ||
2 +1 | (made) a citizen of the town |
| ||
3 | burgher |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
Bourgeois |
| ||
Another ref... |
|
received the citizenship of Explanation: One of the definitions in "Robert" is: Citoyen d'une ville, bénéficiant d'un statut privilegié http://en.wikipedia.org/wiki/Aulus_Licinius_Archias - for instance... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(made) a citizen of the town Explanation: Seems to me that "reçoit la bourgeoise de Steffisbourg" must mean that the family was granted citizenship in the town... "with all the rights and privileges pertaining thereto." But, I'm just guessing, so far. -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2009-06-11 13:53:16 GMT) -------------------------------------------------- My thought is that "bourgeoise" here means more that just some vague "class" designation --it had a more specific, juridical meaning (here, according to the "Law of 1799"). So being granted citizenship in a town ("reçoit la bourgeoise de..." = "was granted the title of citizen of...") was something more than just a family coming from somewhere else and moving in to a house within its walls. Though I can't find a phrase exactly like this in the TLF, here's part of its definition of "bourgeois": 1. Libre habitant d'une ville, **jouissant de certains privilèges**... P. ext. a) Citoyen d'une ville. Des riches et honorables bourgeois. b) **Helvétisme**. Personne qui possède le droit de cité communal. Une commune ne traite pas toujours identiquement ses bourgeois et les autres citoyens du canton (J.-F. AUBERT, Traité de dr. constitutionnel suisse, Neuchâtel, t. 1, 1967, p. 371). 2. Ils [les compagnons Imprimeurs] aimaient à se faire **donner le titre de bourgeois de Paris**, dont ils se distinguaient peu d'ailleurs en public par leur mise toujours soignée. http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv5/affart.exe?19;s... From 1. b) it appears that the term among, the Swiss in particular, implied considerable special juridical rights and privileges. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
freedom Explanation: received the freedom of the town I think this is expression usually used |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
51 mins confidence:
|
5 mins peer agreement (net): +1 |
Reference: Bourgeois Reference information: b) Helvétisme. Personne qui possède le droit de cité communal. Une commune ne traite pas toujours identiquement ses bourgeois et les autres citoyens du canton (J.-F. Aubert, Traité de dr. constitutionnel suisse, Neuchâtel, t. 1, 1967, p. 371). ♦ Titre honorifique. La ville de Vienne décernait à Beethoven le titre de bourgeois honoraire (J.-G. Prod'homme, Les Symphonies de Beethoven, 1921, p. 363) : 2. Ils [les compagnons Imprimeurs] aimaient à se faire donner le titre de bourgeois de Paris, dont ils se distinguaient peu d'ailleurs en public par leur mise toujours soignée. L. Radiguer, Maîtres imprimeurs et ouvriers typographes (1470-1903), 1903, p. 100. Reference: http://www.cnrtl.fr/definition/Bourgeois |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
15 mins peer agreement (net): +1 |
Reference: Another ref... Reference information: I think Christopher is on the right track. -------------------------------------------------- Note added at 38 mins (2009-06-11 14:09:06 GMT) -------------------------------------------------- See History 1450-1789 http://www.answers.com/topic/citizenship Reference: http://swe.jura.ch/bourgeoisie/famil_p.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.