Parrainage et Filleul

English translation: mentor(ship) and mentee

15:46 Nov 10, 2004
French to English translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
French term or phrase: Parrainage et Filleul
J'aurais besoin de savoir comment traduire le terme "parrainage", le terme "parrain" et le terme "filleul", dans le contexte d'un site de jeux sur internet. C'est-à-dire un parrain au sens de celui qui fait connaître le site de jeux à quelqu'un, cette dernière personne devenant ainsi son filleul sur le site. Est-ce que dans ce cas on peut dire "sponsorship" ou plutôt "proposing", ou existe-til un terme particulier ? Filleul peut-il se traduire littéralement ?
Amelielog
Local time: 16:48
English translation:mentor(ship) and mentee
Explanation:
There are a few gaming sites you find on Google using these two common terms.
Selected response from:

Erik Macki
Local time: 08:48
Grading comment
Thanks a lot for your answer, I hadn't heard of this terms yet... so it's been helpful.



3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3mentor(ship) and mentee
Erik Macki
3Buddy system and newbie
Charlotte Allen
3sponsor/sponsoree
suezen


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mentor(ship) and mentee


Explanation:
There are a few gaming sites you find on Google using these two common terms.

Erik Macki
Local time: 08:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 3
Grading comment
Thanks a lot for your answer, I hadn't heard of this terms yet... so it's been helpful.


Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Buddy system and newbie


Explanation:
Just an idea from left-field.

Less colloquially, there is tutor (system) and tutee.

Also big brother and little brother (bit sexist)

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2004-11-10 16:19:23 GMT)
--------------------------------------------------

Oops, just re-read your note and think I may be on the wrong track completely. The parrain isn\'t somebody who introduces the filleul to the site in the sense of showing him the ropes, is he? He\'s just the person who recommends the site to him, right? Oh dear...

In that case, I\'m stumped.

Charlotte Allen
United Kingdom
Local time: 15:48
Native speaker of: English
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sponsor/sponsoree


Explanation:
sponsoree or the person you are sponsoring

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 32 mins (2004-11-10 17:18:52 GMT)
--------------------------------------------------

www.sprintproposals.com/common/include/dsp/glossary.asp
www.unhooked.com/booktalk/ how_alcoholics_anonymous_failed_.htm
www.oa.org/faqs_page2.html

suezen
Local time: 16:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search