GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:18 Apr 6, 2009 |
French to English translations [Non-PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino / public service delegation | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sandra & Kenneth Grossman Israel Local time: 06:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | conditional on |
|
conditional on Explanation: Payment is subject to a double expense as advertising budget |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|