GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:58 Oct 11, 2016 |
French to English translations [Non-PRO] Fisheries / sardine fishing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: B D Finch France Local time: 03:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | mouth of the net |
|
mouth of the net Explanation: britishseafishing.co.uk/commercial-fishing-methods/ "There are a wide range of methods used to catch fish commercially – some of the ... end) and the force of water flowing into the net prevents them from swimming out of ... along the seabed and then find themselves caught in the mouth of the net. ... fish that are found in a shoal or school such as herring, mackerel, sardines ..." A basket handle is called "l'anse du panier" because it is an open hoop that you can put your arm through. Similarly, a cove (a small bay) is known as an "anse". -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2016-10-11 16:21:27 GMT) -------------------------------------------------- www.chasse-sous-marine.com › ... › Chasse de Bretagne Sud au Pays Basque 18 mai 2016 - 25 messages - 21 auteurs Je retourne à la planche, le plonge dans le filet avec ma main gauche, le lâche et ferme l'anse du filet avec ma main droite. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.