GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:18 Sep 6, 2009 |
French to English translations [PRO] Art/Literary - Esoteric practices / the Tarot reading | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: kashew France Local time: 06:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | marriage(union) that works |
| ||
3 | real/true bond |
|
marriage(union) that works Explanation: *translating effectif as something that is efficient. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2009-09-06 18:31:41 GMT) -------------------------------------------------- Or relationship instead of union? |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
real/true bond Explanation: That is existing as fact, having an objective existence. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.