dues à sa liquidée

08:40 Apr 26, 2017
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
French term or phrase: dues à sa liquidée
I'm having trouble deciphering what is meant by "liquidée" here. When used as a noun, as it is here, does it mean "liquidation" or "cash position" or something else entirely? None of my research has turned up anything concrete.

"La société X n'ayant pas réglé à bonne date les échéances dues à sa liquidée au titre des deux cessions d'actifs autorisées par Monsieur le Juge commissaire à la procédure collective de la société Y..."

Thank you for your help.
Rebecca Elliott
United Kingdom
Local time: 05:54


Summary of answers provided
2missing noun
Jordan Arzoglou


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
missing noun


Explanation:
Some words may be missing from the original and "liquidée" may refer to a noun in those missing words.
Hope this helps.

Jordan Arzoglou
France
Local time: 06:54
Specializes in field
Native speaker of: English
Notes to answerer
Asker: Thank you for this suggestion, but I think Rob may be right. It appears to be a specifically legal turn of phrase. Of course, I'm still none the wiser as to what it means! :-/


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mrrafe: Yes, liquidee can only be an adjective as far as I know
6 mins

disagree  Rob Grayson: I don't think so. As a Google search will reveal, "à sa liquidée" crops up a few times, mostly in legal documents/rulings. Here's one example: https://www.doctrine.fr/d/CA/Douai/2011/R2CA32B587D2B4EFB832...
7 mins

neutral  ph-b (X): Agree with Rob. See discussion box.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search