salle de "réparation"

English translation: \"repair\" room/\"repair\" workshop

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:salle de \"réparation\"
English translation:\"repair\" room/\"repair\" workshop
Entered by: Scott de Lesseps

17:25 Dec 8, 2014
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Computers (general)
French term or phrase: salle de "réparation"
A ce stade les autorités américaines n'ont absolument fait mention d'aucun montant de sanction potentielle. Mais nous pouvons considérer qu'un certain nombre de faits graves reprochés à certains de nos concurrents (blanchiment d'argent d'argent de la drogue mexicaine, organisation de salles de "réparation" pour effacer systématiquement les données surs les donneurs d'ordre et les bénéficiaires des paiements...) ne se retrouvent pas chez nous.

a document concerning a company suspected of violating American embargoes
Scott de Lesseps
United States
Local time: 14:46
"repair room"
Explanation:
I can't find confirmation of this, but it corresponds to the suggestion of irony in the quotation marks.
Selected response from:

Norman Terrell
United States
Local time: 11:46
Grading comment
Thank you to everyone. Robin, I agree with your comment.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5"repair room"
Norman Terrell
4data modification unit
kashew
3Repair wards
Chakib Roula
4 -1"data repair" room
Daryo


Discussion entries: 2





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
"repair room"


Explanation:
I can't find confirmation of this, but it corresponds to the suggestion of irony in the quotation marks.

Norman Terrell
United States
Local time: 11:46
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you to everyone. Robin, I agree with your comment.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  philgoddard: I don't think you need confirmation of it - it's the literal translation, and it works fine.
14 mins

agree  Jennifer Levey: Yes. Except that the ironic emphasis is on "repair", not "room", so I'd put the quote marks only around "repair", just as only "réparation" is in quotes in the ST.
4 hrs

agree  Philippa Smith
14 hrs

agree  Kieran Mc Kenna
17 hrs

agree  Sasa Kalcik
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Repair wards


Explanation:
Suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2014-12-08 18:04:33 GMT)
--------------------------------------------------

I would also suggest workshops.

Chakib Roula
Algeria
Local time: 19:46
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jennifer Levey: In the absence of carefully-placed quote marks, this ignores the irony of the ST.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
"data repair" room


Explanation:
the "data" bit is implied, making it explicit helps to quickly understand this euphemism.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2014-12-09 10:47:41 GMT)
--------------------------------------------------

it makes it clearer as there really are various pieces of software aimed at "repairing corrupted data"

Daryo
United Kingdom
Local time: 19:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Sasa Kalcik: please look at the context
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
data modification unit


Explanation:
*or; tampering or falsification

kashew
France
Local time: 20:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Daryo: yes, but that's not how they call themselves
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search