20:07 Oct 12, 2005 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Automation & Robotics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tony M France Local time: 09:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | in fault condition / mode / status |
| ||
4 +2 | in could of course be "in default mode" |
| ||
4 | defective |
| ||
4 | fault OR error [status or mode] |
| ||
1 -1 | in absence of |
|
en défaut in absence of Explanation: ? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
en défaut in fault condition / mode / status Explanation: I agree with you, I think they mean that it is showing 'fault' --- the exact translation will depend on precisely how it is being used. Or you might find 'failure' more appropriate... -------------------------------------------------- Note added at 4 mins (2005-10-12 20:12:38 GMT) -------------------------------------------------- We probably wouldn't express it like this in English, using 'in'. In terms of error messages, for example, you might like to consider something like: Slave: failed / faulty / defect |
| |
Grading comment
| ||