Ote-toi de là que je my mette

Dutch translation: Eigenlijk hoor ik op die plek

15:53 Jun 20, 2010
French to Dutch translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
French term or phrase: Ote-toi de là que je my mette
Est-ce qu'il existe un équivalent néerlandais de l'expression "Ote-toi de là que je my mette"? Le contexte est une interview dans laquelle la personne interviewée affirme que des jaloux voudraient la déloger de son poste et ont une attitude ""Ote-toi de là que je my mette".
hirselina
Dutch translation:Eigenlijk hoor ik op die plek
Explanation:
Een typisch Hollandse uitdrukking van afgunst:

'Eigenlijk hoor ik' fungeert hier als verwijzing naar een hogere orde der dingen, waar de Nederlander gaarne een beroep op doet, zodra zijn belangen op het spel staan: een machtsstreven onder het mom van de moraal.

'Eigenlijk hoor ik op die plek' impliceert uiteraard dat de ander zich dient te verwijderen.



Selected response from:

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 19:18
Grading comment
Merci à tous. La proposition de Roy me semble mieux rendre le sens qu'une traduction plus littérale
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Opgehoepeld!, Van mijn plaats!
Sabine Piens
4 +1Maak dat je wegkomt - ik zal wel op je plaats komen zitten!
Els Thant, M.A., B.Tr. (X)
4(zin)
NMR (X)
3Eigenlijk hoor ik op die plek
Roy vd Heijden


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Opgehoepeld!, Van mijn plaats!


Explanation:
Van Dale

Sabine Piens
Belgium
Local time: 19:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina: (dat is) mijn plaats!
1 hr
  -> Bedankt!

agree  Jan Willem van Dormolen (X): Opgehoepeld, dat is mijn plaats
3 hrs
  -> Bedankt!
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Maak dat je wegkomt - ik zal wel op je plaats komen zitten!


Explanation:
...

Els Thant, M.A., B.Tr. (X)
Ecuador
Local time: 13:18
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  zerlina: voor mij 1e deel ok!
1 hr
  -> bedankt!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(zin)


Explanation:
...graag zouden zien dat ze opkraste. Het tweede gedeelte spreekt m.i. dan vanzelf.

NMR (X)
France
Local time: 19:18
Native speaker of: Native in DutchDutch
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Eigenlijk hoor ik op die plek


Explanation:
Een typisch Hollandse uitdrukking van afgunst:

'Eigenlijk hoor ik' fungeert hier als verwijzing naar een hogere orde der dingen, waar de Nederlander gaarne een beroep op doet, zodra zijn belangen op het spel staan: een machtsstreven onder het mom van de moraal.

'Eigenlijk hoor ik op die plek' impliceert uiteraard dat de ander zich dient te verwijderen.





Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 19:18
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 43
Grading comment
Merci à tous. La proposition de Roy me semble mieux rendre le sens qu'une traduction plus littérale
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search