hypertrophie fœtale.

Dutch translation: baby's met een (te) hoog geboortegewicht

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:hypertrophie fœtale.
Dutch translation:baby's met een (te) hoog geboortegewicht
Entered by: Annette van der Lei (X)

16:44 Feb 4, 2005
French to Dutch translations [PRO]
Medical (general)
French term or phrase: hypertrophie fœtale.
Une carence en fer peut entraîner une anémie ferriprive qui augmente les risques de prématurés et d’hypertrophie fœtale.
Annette van der Lei (X)
Spain
Local time: 10:57
baby's met een (te) hoog geboortegewicht
Explanation:
HTH,
Jacqueline

--------------------------------------------------
Note added at 2005-02-04 21:58:13 (GMT)
--------------------------------------------------

volgens van Dale:
hy·per·tro·fie (de ~ (v.))
1 [med.] abnormale toeneming in omvang en gewicht van een orgaan zonder celvermeerdering

Hypertrofie van een foetus is m.i. onzin, ook in het Frans
Selected response from:

Jacqueline van der Spek
Netherlands
Local time: 10:57
Grading comment
Merci bcp!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1baby's met een (te) hoog geboortegewicht
Jacqueline van der Spek
4hypertrofie van de foetus
Nicolette Ri (X)
3zware (Large for gestational age, LGA) pasgeborenen
Wim Vandenberghe (X)
3 -1zwangerschap diabetes
Y-Fi


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
hypertrophie fœtale.
zwangerschap diabetes


Explanation:
L'hypertrophie foetale est aussi appelée le diabète de grossesse.

Y-Fi
Local time: 10:57
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Jacqueline van der Spek: een te hoog geboortegewicht is wel een gevolg van zwangerschapsdiabetes, maar hypertrophie foetale is geen zwangerschapsdiabetes
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
baby's met een (te) hoog geboortegewicht


Explanation:
HTH,
Jacqueline

--------------------------------------------------
Note added at 2005-02-04 21:58:13 (GMT)
--------------------------------------------------

volgens van Dale:
hy·per·tro·fie (de ~ (v.))
1 [med.] abnormale toeneming in omvang en gewicht van een orgaan zonder celvermeerdering

Hypertrofie van een foetus is m.i. onzin, ook in het Frans

Jacqueline van der Spek
Netherlands
Local time: 10:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci bcp!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ilse van haneghem
2 hrs

neutral  Nicolette Ri (X): zie hieronder
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
hypertrophie fœtale.
hypertrofie van de foetus


Explanation:
Ten eerste heb je het over hypertrofie van de hartspier, dus waarom niet over hypertrofie van de foetus. Ten tweede staat er foetale, niet néonatale.
Te zware/te grote foetus kan ook, hangt af van de tekst.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 26 mins (2005-02-04 22:10:22 GMT)
--------------------------------------------------

te sterke foetale groei?

Nicolette Ri (X)
Local time: 10:57
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Jacqueline van der Spek: hypertrofie van een foetus kan m.i. echt niet. Zelfs in het Frans is het m.i. onzin.
13 mins
  -> mag te grote foetus wel?
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hypertrophie fœtale.
zware (Large for gestational age, LGA) pasgeborenen


Explanation:
Zie http://www.phac-aspc.gc.ca/rhs-ssg/phic-ispc/index_f.html voor officïele tweetalige Canadese gezondheidszorgsite (Perinatal Health). Daar wordt 'hypertrophie foetale' vertaald als 'Large-for-Gestational-Age'. Op de onderstaande sites zal je Nederlandse omschrijvingen vinden van de Engelse term, van resp. de Nederlandse Vereniging voor Kindergeneeskunde en de Nederlandse Vereniging voor Obstetrie en Gynecologie. Zij gebruiken echter ook de Engelse term, zodat ik veronderstel dat die ook in het Nederlandstalig gebied wordt gebruikt.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 33 mins (2005-02-04 22:18:12 GMT)
--------------------------------------------------

In de link naar het proefschrift van Inge Evers van de RU Utrecht, op de site van de Nederlandse Vereniging voor Obstetrie en Gynaecologie, staat de volgende Nederlandse omschrijving van LGA: \'groot kind voor de duur van de zwangerschap\'.


    Reference: http://www.nvk.pedianet.nl/pdfs/voorl_progr_2002.pdf
    Reference: http://www.nvog.nl/pub/dynamic/proefschrift.asp?id=58687
Wim Vandenberghe (X)
Local time: 10:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Nicolette Ri (X): de Engelse term komt overeen met wat ik hieronder zeg, maar het gaat hier over het kind in de buik, niet over pasgeborenen
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search