17:38 Dec 16, 2017 |
French to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roy vd Heijden Belgium Local time: 02:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | labelafscheiding |
|
labelafscheiding Explanation: Vgl.: « Echelle : - Montants profil bouteille 50x50 mm - ép. 1.5 mm - Perforations doubles en façade au pas de 50 mm - Traverses et diagonales profil «C» 25x15 mm galvanisées à boulonner sur les montants. - Embase pour socle. Lisses : - Connecteurs 3 griffes soudés en extrêmité - Feuillures 65x36x12 perforées. Socle : - Galvanisé à boulonner sur l’embase de l’échelle. Accessoires : - Butée latérale d’extrémité pour socle - Séparation arceau - Séparation tube - Séparation fil porte-étiquette. » (http://www.technirack.fr/pdf/rayonnages-stockage-vertical.pd... ʺ– Stijlen in flesprofiel 50×50 – dikte 1,5 mm – Dubbele perforatie aan de voorkant om de 50 mm – Dwarsbalken verbindingsdiagonalen «C» profiel 25×15 mm, gegalvaniseerd, op de stijlen te schroeven – Liggers voorzien van 3-klauws verbindingen, aan uiteinden gelast – Liggers getrapt 65x36x12 geperforeerd Deze opslagstelling wordt geleverd zonder accessoires. De volgende accessoires zijn los te bestellen: – Labelafscheidingen – Verticale boogafscheidingen – Scheidingsarmen Deze opslagstelling moet gecombineerd worden met een basisstelling.ʺ (https://www.magazijnshop.nl/product/verticale-opslagstelling... Plaatje: https://www.magazijnshop.nl/wp-content/uploads/2017/03/label... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.