GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:12 Oct 30, 2018 |
French to Dutch translations [Non-PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roy vd Heijden Belgium Local time: 23:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | diensten van algemeen belang |
| ||
3 | doorlopende dienstverlening / doorlopend beschikbaar personeel |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
diensten van algemeen belang Explanation: Ik weet niet hoe je 'personnel de permanence ' hier moet vertalen. Reference: http://www.minbuza.nl/ecer/dossiers/mededinging/diensten-van... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
doorlopende dienstverlening / doorlopend beschikbaar personeel Explanation: NL-BE: permanentie (cf. sub Naslagwerken: https://taaladvies.net/taal/advies/vraag/1171) Wanneer de schoonmaakploeg zijn vaste werkzaamheden heeft verricht, blijven er doorlopend schoonmaakkrachten beschikbaar, ook buiten "les heures de prestations de nettoyage programmées" - altijd handig voor het geval er eens een kopje koffie omver gaat - maar daarbij is het niet de bedoeling dat het doorlopend beschikbaar personeel ("in (de) doorlopende dienst") taken op zich gaat nemen waarvan de uitvoering tot het afgesproken werkprogramma van hun collega's behoort. De schijnbare paradox wil dus dat het "personnel de permanence", ofschoon voortdurend paraat, niet dan incidenteel optreedt. -------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2018-10-31 03:54:06 GMT) -------------------------------------------------- correctie: haar vaste werkzaamheden heeft verricht -------------------------------------------------- Note added at 15 hrs (2018-10-31 03:58:04 GMT) -------------------------------------------------- correctie 2: zijn collega's |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.