19:11 May 8, 2020 |
French to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Roy vd Heijden Belgium Local time: 13:10 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Maximum per gebeurtenis |
| ||
3 | Volledig per gebeurtenis |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Volledig per gebeurtenis Explanation: De woorden 'plein par évènement' en de vertaling ervan zijn te vinden op sites over verzekeringen https://www.consumentenbond.nl https://www.assurngo.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Maximum per gebeurtenis Explanation: of "maximaal" per gebeurtenis Cf.: « Plein par Evénement Montant maximum versé à l'ensemble des Assurés, victimes d'un même Accident causé par un même événement ou fait générateur. » (https://docplayer.fr/15568621-Ava-expat-conditions-generales... Voorbeeld: « Remboursement des prestations terrestres non utilisées au prorata temporis de la location avec un maximum de 4 000 € par location ou emplacement et un plein par événement de 25 000 € » ‘’Vergoeding van de niet-genoten vakantiedagen prorata temporis het totaal aantal vakantiedagen, met een maximum van € 4.000 per huurobject of standplaats en maximaal € 25.000 per gebeurtenis’’ (https://www.hello-soleil.com/pdf/campez-couvert.pdf) -------------------------------------------------- Note added at 4 days (2020-05-12 20:39:32 GMT) -------------------------------------------------- Ook in de context van herverzekering lijkt de betekenis van "plein" niet ver van "maximum" verwijderd te liggen: ‘’Herverzekering - reassurantie, verzekering door een verzekeraar van het op zich genomen risiko geheel of gedeeltelijk bij een derde, teneinde dit risiko weder van zich af te wentelen of te beperken. Tot dit laatste zullen verzekeringsmaatschappijen veelal gehouden zijn, voor zoover het op één voorwerp aanvaarde risiko een zeker bedrag (zgn. „plein”) te boven gaat.’’ (https://www.ensie.nl/oosthoek1916/herverzekering) « Il nous faut ensuite se pencher sur la notion essentielle en matière de réassurance, la notion de plein. Le plein de souscription est la limite maximale d’engagement que se fixe un assureur soit sur un risque, soit sur un événement. On entend par plein par événement, l’engagement cumulatif potentiel pour un événement tel qu’une tempête ou une catastrophe maritime. » (https://pdfslide.net/documents/reassurance-maritimepdf.html) « Notion de plein » « L'idéal que représente une parfaite division des risques n'est en pratique jamais réalisé. Les assureurs doivent donc recourir à des procédés techniques leurs permettant d'améliorer la division des risques qu'ils ont acceptés : ces procédés partent d'une notion : le plein défini comme la somme maxima qu'une compagnie d'assurance peut accepter sur un risque déterminé si elle veut être mathématiquement certaine de ne pas avoir une perte fixée à l'avance. » (https://www.slideshare.net/NebilMrabet/techniques-dassurance... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.