GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:52 Jul 31, 2011 |
French to Dutch translations [PRO] Law/Patents - Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Katrien Hendrickx (X) Belgium Local time: 09:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | langdurige stilstand |
| ||
3 | gebruiksderving |
|
langdurige stilstand Explanation: Ik zou er dan 'langdurige stilstand' van maken, omdat gewone stilstand van een wagen nog geen schade veroorzaakt. Eventueel 'wegens', 'door' of 'na' vooraan toevoegen? Reference: http://v44.nl/forum/viewtopic.php?f=149&t=13150 |
| |
Grading comment
| ||