https://www.proz.com/kudoz/french-to-dutch/finance-general/6669008-d%C3%A9claration-de-livraison.html

Glossary entry

French term or phrase:

déclaration de livraison

Dutch translation:

leveringsbewijs

Added to glossary by kunibert
May 30, 2019 09:11
4 yrs ago
1 viewer *
French term

déclaration de livraison

French to Dutch Bus/Financial Finance (general)
Boven een aflossingsschema van een consumentenkrediet van een Belgische bank staat het volgende:
“1ère échéance, en nombre de mois après la signature de la déclaration de livraison par le consommateur et le prélèvement effectif du montant prêté : 1 "
Change log

May 30, 2019 09:11: Yana Dovgopol changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"

May 30, 2019 09:11: Yana Dovgopol changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+2
1 day 10 hrs
Selected

leveringsbewijs

Cf.:

ARTICLE 12. RESPONSABILITÉ EN MATIÈRE DE PRÊT À TEMPÉRAMENT
Le prêteur n’a pas été partie à la vente. Il n’existe pas de convention d’exclusivité entre l’intermédiaire de crédit et le prêteur. Les engagements des consommateurs et de constituants de sûretés vis-à-vis du prêteur ne pourront donc jamais être suspendus, ni contestés à l’occasion de litiges qui pourraient surgir entre les consommateurs qui ont signé un document de livraison conformément à l’article VII 91 de la Loi du 19 avril 2014 portant insertion du livre VII ˮServices de paiement et de créditˮ dans le Code de droit économique, M.B. 28/05/2014, et l’intermédiaire de crédit au sujet de livraison, du prix, des garanties, de la qualité, du service après-vente, ni pour quelque autre raison, ils supportent seuls les risques de la chose. »
(https://credit.hellobank.be/sites/default/files/hello-bank_c...


ARTIKEL 12. VERANTWOORDELIJKHEID IN GEVAL VAN LENING OP AFBETALING
De kredietgever is geen partij bij een eventuele verkoopstransactie. Er bestaat evenmin enige exclusiviteitsovereenkomst tussen de kredietbemiddelaar en de kredietgever. De verbindtenissen van de consumenten en borgen ten aanzien van de kredietgever kunnen derhalve nooit betwist of geschorst worden ingevolge betwistingen die zouden kunnen rijzen tussen consumenten die een leveringsbewijs ondertekend hebben overeenkomstig artikel VII 91 van de Wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek VII “Betaling- en kredietdiensten” in het Wetboek van economisch recht – B.S. 28/05/2014; en kredietbemiddelaar inzake levering, prijs, waarborgen, kwaliteit, dienst na verkoop, of enige andere reden. Zij alleen dragen het risico van de zaak.”
(https://credit.hellobank.be/sites/default/files/hello-bank_c...

Wet van 19 april 2014 gepubliceerd op 28 mei 2014:
“De kennisgeving bedoeld in het tweede lid gebeurt op een duurzame drager, onder meer een leveringsbewijs, dat door de consument gedagtekend en ondertekend moet zijn.”
(http://www.etaamb.be/nl/wet-van-19-april-2014_n2014011266.ht...
Peer comment(s):

agree kunibert : Bedankt!
19 hrs
agree Frank Blous
1 day 22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt!"

leveringsverklaring

this would be a literal translation
Something went wrong...