n'y est plus chez elle

Dutch translation: heeft het niet meer voor het zeggen

06:35 Apr 17, 2007
French to Dutch translations [PRO]
Education / Pedagogy
French term or phrase: n'y est plus chez elle
Context: discussie over het feit dat jongeren zich niet meer jaren willen inspannen op school. "Tout dans notre société nous incline à mépriser l'effort. L'école n'y est plus chez elle."
ilse van haneghem
Netherlands
Local time: 22:24
Dutch translation:heeft het niet meer voor het zeggen
Explanation:
Letterlijk betekent het dat de school geen baas meer is in haar eigen huis (de maatschappij).
Een paar alternatiefjes : kan alleen maar (machteloos) toekijken/is niet bij machte het tij te keren.
Selected response from:

Ide Verhelst (X)
Belgium
Local time: 22:24
Grading comment
Bedankt Ide en ook de rest!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2de school voelt zich hier niet meer thuis
Roel Verschueren
4 +1hier is geen plaats meer voor school
Carole Donnay (X)
4heeft het niet meer voor het zeggen
Ide Verhelst (X)
3heeft haar maatschappelijk aanzien verloren
Hans van Leeuwen


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
n\'y est plus chez elle
hier is geen plaats meer voor school


Explanation:
littéralement "il n'y a plus de place pour l'école"

Carole Donnay (X)
Local time: 22:24
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  NMR (X)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
de school voelt zich hier niet meer thuis


Explanation:
(in deze samenleving)

Roel Verschueren
Austria
Local time: 22:24
Specializes in field
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jan Willem van Dormolen (X)
6 mins
  -> dank je Jan Willem

neutral  Peter Leistra: School is niets voor hen (?)
20 mins

agree  Pasteur: de beste oplossing wat mij betreft. Collega Leistra: nee!
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
heeft het niet meer voor het zeggen


Explanation:
Letterlijk betekent het dat de school geen baas meer is in haar eigen huis (de maatschappij).
Een paar alternatiefjes : kan alleen maar (machteloos) toekijken/is niet bij machte het tij te keren.

Ide Verhelst (X)
Belgium
Local time: 22:24
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Bedankt Ide en ook de rest!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
heeft haar maatschappelijk aanzien verloren


Explanation:
Wat vrijer mag wel, denk ik

Tout dans notre société nous incline à mépriser l'effort. L'école n'y est plus chez elle

Alles in onze maatschappij maakt dat we neerkijken op alles wat inspanning kost. De school heeft haar maatschappelijk aanzien verloren.

Hans van Leeuwen
Netherlands
Local time: 22:24
Native speaker of: Dutch
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search