GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:17 Oct 22, 2008 |
French to Dutch translations [PRO] Law/Patents - Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / huwelijksakte | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: hilde schuermans Belgium Local time: 22:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | In de kantlijn staat geschreven |
| ||
4 | Kanttekening |
|
Kanttekening Explanation: ... -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2008-10-22 13:23:34 GMT) -------------------------------------------------- of letterlijk: In de marge staat:... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
In de kantlijn staat geschreven Explanation: waarschijnlijk werd er iets met de hand bijgeschreven in de kantlijn/marge |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|