06:37 May 12, 2015 |
French to Dutch translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Annual report | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Frank van 't Hoog France Local time: 08:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | zonder splitsing |
| ||
2 | (ongesplitst bedrijf) |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
[zonder afbreking] |
|
(ongesplitst bedrijf) Explanation: een idee |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
zonder splitsing Explanation: Dit is voor mij de meest voor de hand liggende vertaling, tenzij er [pas de césure] staat met vierkante haken. Dat zou betekenen dat dat je de naam niet mag afbreken, maar dat lijkt me niet waarschijnlijk... Fusie of splitsing Een fusie is de samenvoeging van twee of meer ondernemingen en/of rechtspersonen. Klassiek wordt onderscheiden in drie vormen van fusie: Bedrijfsfusie Aandelenfusie Juridische fusie Aan de procedures voor de diverse soorten fusies en splitsingen zijn vele en complexe wettelijke eisen verbonden. [...] In Vlaanderen wordt 'splitsing' ook gebruikt. -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2015-05-12 11:09:42 GMT) -------------------------------------------------- onder 'zonder splitsing' zou dan 'zonder splitsing van de activa' moeten worden verstaan. Reference: http://www.gdnotaris.nl/z_fusie_splitsing.php |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
3 days 14 hrs |
Reference: [zonder afbreking] Reference information: Zoals reeds geopperd door collega Van 't Hoog. Ergo: niet in vertaling overnemen, gelijk het hier sub "Répartition du capital au 31 décembre 2013" is weggelaten: http://www.suez-environnement.fr/wp-content/uploads/2014/09/... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.