entrelacs

13:26 Apr 12, 2018
French to Dutch translations [PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
French term or phrase: entrelacs
Dag allemaal,

Hoe zouden jullie 'entrelacs' in deze context vertalen? Voorlopig kom ik enkel op 'motieven', maar ik ben er niet zeker van of dat correct is.
Het fragment komt uit een tekst over deze kunstenares: http://www.prvbgallery.com/exposition/the-light-of-spirit

Fragment:

Sa grande sensibilité, au service d’une pratique textile minutieuse et d’un goût inné pour les ENTRELACS, les mosaïques et les nattes, fait d’Olga de Amaral une passeuse entre la spiritualité ancestrale des Incas et notre société contemporaine, livrant en autant d’artefacts un témoignage poignant de cette immense civilisation, disparue dans la première moitié du 16ème siècle.

Alvast bedankt voor de hulp!
Marlies Robert (X)
Belgium
Local time: 13:14


Summary of answers provided
3loofwerk / lofwerk, zie V.D. FR-NL (c'est un motif d'ornement à base de brins qui s'entrecroisent)
Marjolijn du Jour
3vlechtwerk
Roy vd Heijden


Discussion entries: 2





  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
loofwerk / lofwerk, zie V.D. FR-NL (c'est un motif d'ornement à base de brins qui s'entrecroisent)


Explanation:
wordt dikwijls gebruikt, o.a. in middeleeuwse kerken

--------------------------------------------------
Note added at 19 heures (2018-04-13 08:42:58 GMT)
--------------------------------------------------

Op de vraag of deze term voor textiel bruikbaar is, is mijn antwoord: waarom niet?
Dit motief wordt ook gebruikt op paramenten en lijkt me juist in de context goed passen.

Marjolijn du Jour
Netherlands
Works in field
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Dus deze term zou je ook voor textiel kunnen gebruiken?

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vlechtwerk


Explanation:
Cf.:

Entrelacs :
Ornements composés de courbes entremêlées. »
(http://www.irismonument.be/index.php?section=glossary&defini...

Vlechtwerk:
ʺDecoratieve stilering van gevlochten werk, in het bijzonder van banden, koorden,…ʺ
(http://www.irismonument.be/nl.glossarium.definition.Vlechtwe...


entrelacs (n. m.)
« Ornement formé de lignes* courbes croisées, enlacées et enchevêtrées (par exemple à la manière des passes d’un lacet sur lui-même ou d’une vannerie*) dans lesquelles peuvent s’insérer des feuilles*, des rinceaux* et des fleurs* (Adeline, [1890], p. 182 ; Lespérance, 1999, p. 154-155). »
(http://pp.kikirpa.be/gloss/index.php?setLang=fr&tema=582)

vlechtwerk (zn. o.):
Ornament bestaande uit gebogen en gekruiste lijnen*, vervlochten en verward, op de wijze van een kruiselings geregen veter of van mandenwerk, en waar bladeren, rankwerk* en bloemen kunnen worden tussengevoegd (Adeline, [1890], p. 182 ; Lespérance, 1999, p. 154-155).
(http://pp.kikirpa.be/gloss/index.php?setLang=nl&tema=582)


Voorbeeldzin:

"Voor de Zenú scheen de wereld een groot vlechtwerk te zijn, waarop levende wezens waren geplaatst. Het vlechtwerk keerde terug in de patronen van visnetten, textiel, op het aardewerk en het goudwerk."
(https://nl.wikipedia.org/wiki/Zenú)


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 6 hrs (2018-04-13 20:20:00 GMT)
--------------------------------------------------

nattes - matten?

Roy vd Heijden
Belgium
Local time: 13:14
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: 'entrelacs' maakt in de tekst deel uit van de volgende opsomming: "les entrelacs, les mosaïques et les nattes". 'Nattes' had ik al vertaald als 'vlechtwerk'. Zou 'entrelacs' hier dan toch nog een andere betekenis dan 'nattes' hebben?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search