effleurer

Dutch translation: eraf halen / wegnemen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:effleurer
Dutch translation:eraf halen / wegnemen
Entered by: Bram Poldervaart

13:21 Jul 30, 2012
French to Dutch translations [PRO]
Agriculture / cyclamenteelt
French term or phrase: effleurer
Avant la phase de floraison de 1ères fleurs apparaissent, la plante essaie de fleurir. Il s’agit en fait d’une fausse floraison. Il est important d’effleurer pour que la plante puisse concentrer son énergie sur la végétation et continuer à se développer suffisamment. De plus, ces 1ères fleurs sont en général de mauvaise qualité.
Bram Poldervaart
Local time: 19:05
eraf halen / wegnemen
Explanation:
effleurer la floraison = ôter / détacher les fleurs d'une plante (cf effleurer une rosier)
Selected response from:

Marjolijn du Jour
Netherlands
Grading comment
Perfect, dank je wel. Het bevestigt mijn vermoeden
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1eraf halen / wegnemen
Marjolijn du Jour
Summary of reference entries provided
Teeltinfo, cyclamen:
Roy vd Heijden

Discussion entries: 1





  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
eraf halen / wegnemen


Explanation:
effleurer la floraison = ôter / détacher les fleurs d'une plante (cf effleurer une rosier)

Marjolijn du Jour
Netherlands
Native speaker of: Dutch
PRO pts in category: 4
Grading comment
Perfect, dank je wel. Het bevestigt mijn vermoeden

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roy vd Heijden: bloemen verwijderen
7 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


8 hrs
Reference: Teeltinfo, cyclamen:

Reference information:
"Tips & aandachtspunten per teeltfase
• Zaai en kiem: bedek de zaaitrays met vermiculite en houdt ze 23 dagen in volledig donker op 18 °C bij 95 % vochtigheid
• Na kieming: houdt de zaailingen voldoende vochtig om een goed ontwikkelde eerste cotyl te krijgen.
• Verspenen: houdt de aarde vochtig, maar let op, teveel water geeft slechte wortels!
• Oppotten: gebruik luchtige en waterdoorlatende grond met een EC van 1.0 en een PH-waarde van 6.2-6.5. Plant de knol net onder de grond met het hart van de plant
net boven de aarde.
• Uitzetten [desserrage]: doe dit op tijd, voordat de eerste bladstelen gaan strekken.
• 1e Bloemen: verwijder de 1e bloemen [effleurer] als de plant nog te klein is.
• Aflevering: houdt de potgrond vochtig, maar de bladeren en de bloemen droog, om Botrytis tijdens transport te voorkomen.
(http://www.varinova.nl/brochures/nederlands/cultivation.pdf)

Roy vd Heijden
Belgium
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 46
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search