rechtsprekende op tegenspraak

English translation: judgment after trial

19:46 Oct 28, 2008
Flemish to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / court decision
Flemish term or phrase: rechtsprekende op tegenspraak
I know what this normally means but it doesn't make sense in this document. Proceedings have been stopped because of a settlement and parties are now asking for a date to have their settlement recorded officially during a hearing. In the judge's decision, she writes "rechtsprekende op tegenspraak, zeggen dat er geen aanleiding is om de partijen te horen"... since the parties are not going to be heard how can this be "after hearing both sides"?
Justine Sherwood
Italy
Local time: 17:20
English translation:judgment after trial
Explanation:
One translation given by IATE is 'judgment after trial'. If you take trial to mean an examination of the evidence (which may or may not include presentation by the parties), then the phrase still makes sense.

-> "Trial: A formal presentation of facts to a court or jury in order to reach a legal resolution."
http://url.ie/ude

-> "Trial - Law. Examination of evidence and applicable law by a competent tribunal to determine the issue of specified charges or claims."
http://url.ie/udf

So the judge seems to be saying that, after examination of the evidence (presumably including the settlement reached), there is no need to have the parties present their cases.
Selected response from:

Chris Hopley
Netherlands
Local time: 17:20
Grading comment
thx., did not use this exact term but something like it
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3judgment after trial
Chris Hopley


  

Answers


12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
judgment after trial


Explanation:
One translation given by IATE is 'judgment after trial'. If you take trial to mean an examination of the evidence (which may or may not include presentation by the parties), then the phrase still makes sense.

-> "Trial: A formal presentation of facts to a court or jury in order to reach a legal resolution."
http://url.ie/ude

-> "Trial - Law. Examination of evidence and applicable law by a competent tribunal to determine the issue of specified charges or claims."
http://url.ie/udf

So the judge seems to be saying that, after examination of the evidence (presumably including the settlement reached), there is no need to have the parties present their cases.


    Reference: http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do
Chris Hopley
Netherlands
Local time: 17:20
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 2
Grading comment
thx., did not use this exact term but something like it
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search