GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:13 Nov 30, 2010 |
Finnish to English translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / Viagra | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Minna Wood MITI (Purring CAT Ltd.) (X) United Kingdom | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | generic equivalent |
| ||
3 | generic product, generic drug |
|
generic equivalent Explanation: http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/generic equi... generic equivalent a drug product sold under its generic name whose active ingredients are identical in chemical composition to one or more others sold under trademark. Inactive ingredients may not be the same. Also generic drug, generic alternative, therapeutic equivalent. Reference: http://medical-dictionary.thefreedictionary.com/generic+equi... Reference: http://www.laakelaitos.fi/laaketieto/laakevaihto/kasitteet |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
generic product, generic drug Explanation: Strictly speaking, rinnakkaisvalmiste and generic product/drug may not have exactly the same meaning, but practically they have. Rinnakkaisvalmiste is in almost 100 % of cases the same as generic product/drug = cheaper non-brand as opposed to expensive brand product/drug. When it comes to e.g. cars, rinnakkaismalli could mean just parallel model. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.