09:12 Feb 6, 2015 |
Finnish to English translations [PRO] Fisheries | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Outi Pollari Finland Local time: 17:31 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | corporate or collective holder |
|
yhteisöhaltija corporate or collective holder Explanation: If a vessel (I suppose your text is concerned with seagoing vessels) is at the possession of a company or cooperative society, an account should be made about the shares of ownership to that vessel. My above translation is, however, only suggestive... https://www.finlex.fi/fi/laki/alkup/2010/20100690?search%5Btype%5D=pika&search%5Bpika%5D=yhteis%C3%B6haltij*#Pidp3693344 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.