monimuotoinen opiskelu

English translation: hybrid instruction

03:50 Nov 11, 2009
Finnish to English translations [PRO]
Education / Pedagogy
Finnish term or phrase: monimuotoinen opiskelu
This time I am working backwards. The English term "multiform study" is used mostly in Finnish institutions to describe a mixed form of study that includes distance learning, online study, and classroom contact. Multiform study also is used in scientific fields with a different meaning. The trouble is that at least U.S. universities don't use the term and if you ask most Americans how they understand it, they would shrug their shoulders. My brother is an educator who suggests hybrid or integrated instructional delivery although I don't know if that would be clearer to a prospective student. Does anyone have any experience with use of this term in a non-Finnish context? I'm just afraid that it may be another example of people translating something literally from their language into English without considering whether an English speaker knows what they mean (my last classic example was with the Swedes who insist on translating "prestigelös" as prestigeless).
paul hacker
United States
Local time: 08:44
English translation:hybrid instruction
Explanation:
Or hybrid education. Or hybrid online education. Never "study" in the US. Here it's the teachers who bear the burden for shoving knowledge into students' heads. Students need only present their heads for topping-up! ;)

Excerpt from the Tallent-Runnels article referenced in the link:

Web-based education uses the Internet and communication technologies, ranging from the Internet as a research tool to taking online classes. In some instances the Internet is also used to supplement instruction, as in the use of a website to communicate information to students who are in a face-to-face class. Online classes are courses that are delivered completely on the Internet. Hybrid or blended courses are those that combine online components with traditional, face-to-face components. The term distance education is also used to describe any courses that are delivered to students who are not present in the same room. These might be delivered via interactive television, online courses, and courses using videotapes, television, or correspondence. E-leaming may be used to describe any learning that is electronically mediated or facilitated by transactions software (Zemsky & Massy, 2004). The term traditional course format is interchangeable with face-to-face format.
Selected response from:

Owen Witesman
Local time: 06:44
Grading comment
sounds about right
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2hybrid instruction
Owen Witesman


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
hybrid instruction


Explanation:
Or hybrid education. Or hybrid online education. Never "study" in the US. Here it's the teachers who bear the burden for shoving knowledge into students' heads. Students need only present their heads for topping-up! ;)

Excerpt from the Tallent-Runnels article referenced in the link:

Web-based education uses the Internet and communication technologies, ranging from the Internet as a research tool to taking online classes. In some instances the Internet is also used to supplement instruction, as in the use of a website to communicate information to students who are in a face-to-face class. Online classes are courses that are delivered completely on the Internet. Hybrid or blended courses are those that combine online components with traditional, face-to-face components. The term distance education is also used to describe any courses that are delivered to students who are not present in the same room. These might be delivered via interactive television, online courses, and courses using videotapes, television, or correspondence. E-leaming may be used to describe any learning that is electronically mediated or facilitated by transactions software (Zemsky & Massy, 2004). The term traditional course format is interchangeable with face-to-face format.

Example sentence(s):
  • This semester I'm trying a hybrid course format instead of trying to do everything online.

    Reference: http://www.westga.edu/~distance/ojdla/summer122/butts122.htm...
    Reference: http://www.worldwidelearn.com/education-articles/hybrid-educ...
Owen Witesman
Local time: 06:44
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 4
Grading comment
sounds about right

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pietari Valtonen
4 hrs

agree  Cris Rek
12 days

neutral  Michael Dutton: In my experience working in at a Finnish university, we tended to use "multimodal education" in this very context
601 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search