pekkanendagar [sic!]

English translation: accrued days off, days off in lieu of shorter working hours

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Finnish term or phrase:pekkanendagar [Swedish] pekkaspäivät [Finnish]
English translation:accrued days off, days off in lieu of shorter working hours
Entered by: Tarja Karjalainen

10:47 Jan 16, 2013
Finnish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) / Employment benefits
Finnish term or phrase: pekkanendagar [sic!]
A bit of Finnish slipped into a Swedish-language text I am translating. Those of you who know both Swedish and Finnish can perhaps help out.

Sentence given (mostly Swedish):
"För denna tid intjänas inga förmåner såsom t.ex. semesterdagar, pekkanendagar eller andra tillägg"

Perhaps "pekkanen" is a concept the Swedish-speaking Finns have borrowed. Does "pekkanen days" mean anything to you?
Paul Lambert
Sweden
Local time: 06:43
accrued days off, days off in lieu of shorter working hours
Explanation:
Unless the target audience is familiar with the Finnish practices, I would translate the term and use e.g. accrued days off, days off in lieu of shorter working hours, etc. Some have even used the term "working time reduction leave"

See e.g.
https://virtuallawyer.fondiatools.com/en/Sivut/Days off in Lieu of Shorter Working Hours.aspx
Selected response from:

Tarja Karjalainen
Finland
Local time: 07:43
Grading comment
Thank you. Just what I needed.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2accrued days off, days off in lieu of shorter working hours
Tarja Karjalainen
4 +1"Pekkanen" time off
Asta Arminen (X)


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
"Pekkanen" time off


Explanation:
Time off granted to shorten working hours, provided for under collective agreements. It is named after the national conciliator Matti Pekkanen, who in the 1980s was a key figure in initiating an economic policy decision whereby it was agreed that the weekly working time of those working a 40-hour week should be shortened in stages by granting extra time off.


    Reference: http://www.eurofound.europa.eu/emire/FINLAND/ANCHOR-PEKKASVA...
Asta Arminen (X)
Local time: 05:43
Native speaker of: Finnish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Merja Jauhiainen: I wasn't actually thinking of the phrasing of the expression, just paying attention to the explanation, since I thought that was what the asker needed to find out.
1 min
  -> Thanks, Merja!
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
accrued days off, days off in lieu of shorter working hours


Explanation:
Unless the target audience is familiar with the Finnish practices, I would translate the term and use e.g. accrued days off, days off in lieu of shorter working hours, etc. Some have even used the term "working time reduction leave"

See e.g.
https://virtuallawyer.fondiatools.com/en/Sivut/Days off in Lieu of Shorter Working Hours.aspx

Tarja Karjalainen
Finland
Local time: 07:43
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 10
Grading comment
Thank you. Just what I needed.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michael Dutton
16 mins
  -> Thanks, Michael!

agree  Asta Arminen (X): Agree with Tarja's translation. I assumed the asker was looking for an explanation so that's what I provided ;)
2 days 2 hrs
  -> Thanks, Asta, it was a good explanation. I assumed a translation was what was required :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search