زیرساخت، پیشگیری

English translation: Infrustructure, prevention

12:15 Apr 26, 2019
Persian (Farsi) to English translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / عنوان دقیق این اتجادیه
Persian (Farsi) term or phrase: زیرساخت، پیشگیری
اتحادیه انجمن های علمی زیرساخت، پیشگیری و ایمنی
zeinab amiri
Iran
Local time: 09:13
English translation:Infrustructure, prevention
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2019-04-26 12:21:00 GMT)
--------------------------------------------------

Infrastructure, of course

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2019-04-26 12:28:43 GMT)
--------------------------------------------------

سلام درست است. اما معمولا بسیاری از این اتحادیه ها در حوزه ی همان کشور تعریف شده اند و ممکن است که مشابه همان اتحادیه یا سازمان در کشورهای دیگر نباشد که در این صورت باید همان به صورت لفظ به لفظ ترجمه شود
ترجمه کنیم چون کاملا معنای خودش را از دست می دهد Army مثلا سازمانی مثل سپاه را که نمی توانیم به
Iranian revolutinary gaurds پس می گوییم

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2019-04-26 12:37:52 GMT)
--------------------------------------------------

به نظرم بعید است عنوان ثبت شده داشته باشد چون آنقدر اتحادیه یا سازمان معروفی نیست. من حتی سایتی هم برای آن به آن صورت نتوانستم پیدا کنم. احتمالا شما اولین کسی باشید که دست به ترجمه ی عنوان اتحادیه می زنید ولی باز هم اگر سایت دارند شاید سایتشان نسخه ی انگلیسی هم داشته باشد
Selected response from:

Sina Salehi
Germany
Local time: 06:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Infrustructure, prevention
Sina Salehi
5Infrastructure (protection), Prevention
Marzieh Izadi
4Infrastructure/substructure, prevention/preclusion
Sajad Mousavi


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Infrustructure, prevention


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2019-04-26 12:21:00 GMT)
--------------------------------------------------

Infrastructure, of course

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2019-04-26 12:28:43 GMT)
--------------------------------------------------

سلام درست است. اما معمولا بسیاری از این اتحادیه ها در حوزه ی همان کشور تعریف شده اند و ممکن است که مشابه همان اتحادیه یا سازمان در کشورهای دیگر نباشد که در این صورت باید همان به صورت لفظ به لفظ ترجمه شود
ترجمه کنیم چون کاملا معنای خودش را از دست می دهد Army مثلا سازمانی مثل سپاه را که نمی توانیم به
Iranian revolutinary gaurds پس می گوییم

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2019-04-26 12:37:52 GMT)
--------------------------------------------------

به نظرم بعید است عنوان ثبت شده داشته باشد چون آنقدر اتحادیه یا سازمان معروفی نیست. من حتی سایتی هم برای آن به آن صورت نتوانستم پیدا کنم. احتمالا شما اولین کسی باشید که دست به ترجمه ی عنوان اتحادیه می زنید ولی باز هم اگر سایت دارند شاید سایتشان نسخه ی انگلیسی هم داشته باشد

Sina Salehi
Germany
Local time: 06:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: Asker: سلام دوست کرامی. بله تک تک کلمات رو میدونم اما دنبال معادل انکلیسی دقیق این اتحادیه هستم. ممنونم

Asker: بله..درست میفرمایید. میخوام بدونم همین اتحادیه در ایران عنوان انکلیسی ثبت شده ای هم دارد

Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Infrastructure/substructure, prevention/preclusion


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2019-04-26 12:54:32 GMT)
--------------------------------------------------

سلام. فکر نمی‌کنم نام این انجمن پیشتر ترجمه شده. یک اصلی که همیشه هست اینه که حتی اگر کارکردهای این نهاد با یک نهاد خارجی غیرهم‌نام یکیه، باز هم باید تحت‌الفظی ترجمه کنیم
برای همین هم من برای هر کلمه دو پیشنهاد دادم.

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2019-04-26 12:55:58 GMT)
--------------------------------------------------

Infrastructure, prevention and safety

Sajad Mousavi
Iran
Local time: 09:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: سلام دوست کرامی. بله تک تک کلمات رو میدونم اما دنبال معادل انکلیسی دقیق این اتحادیه هستم. ممنونم

Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Infrastructure (protection), Prevention


Explanation:
Union of Scientific Associations on Infrastructure protection, Prevention and Security

Marzieh Izadi
Local time: 06:43
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search