عالیترین نشان رعایت حقوق مصرف کنندگان

English translation: highest award for observing consumer rights

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Persian (Farsi) term or phrase:عالیترین نشان رعایت حقوق مصرف کنندگان
English translation:highest award for observing consumer rights
Entered by: Ali Fazel

07:56 Jul 6, 2018
Persian (Farsi) to English translations [PRO]
Social Sciences - Management
Persian (Farsi) term or phrase: عالیترین نشان رعایت حقوق مصرف کنندگان
در حال حاضر بیش از 6 سال پیاپی است که توانسته در ایران عالی ترین نشان رعایت حقوق مصرف کنندگان را دریافت کند.
Ali Fazel
Iran
Local time: 19:56
highest award for observing consumer rights
Explanation:
I am trying to stick close to the Persian...it doesn't say "protecting' consumer rights

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2018-07-16 17:14:51 GMT)
--------------------------------------------------

Hmmm...good question...a trophy is often connected with sports and is usually a cup or statue or medal that the winner keeps...an award is often simply a piece of paper with the information about what the winner did...to answer your question more precisely, I think "award" is more the recognition.

To make it more complicated we usually say "We awarded the trophy to...." :)
Selected response from:

Edward Plaisance Jr
Local time: 12:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5championed the interests of consumers at the very highest level
Ehsan Mirzaei
5Most Prized/Valuable Trophy for Consumer Rights Protection
Morad Seif
5highest award for observing consumer rights
Edward Plaisance Jr
4highest award for consumer rights recognition
Mohammad Ghaffari


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
championed the interests of consumers at the very highest level


Explanation:
.


    https://www.consumersinternational.org/what-we-do/consumer-protection/
Ehsan Mirzaei
United Arab Emirates
Local time: 20:26
Works in field
Native speaker of: Persian (Farsi)
Notes to answerer
Asker: Thanks. The Persian indicates official recognition of a supervisory institute, while your suggestion does not.

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
highest award for consumer rights recognition


Explanation:
You may also use "respecting consumer rights" or simply "consumer rights award".

http://archive.flsenate.gov/data/Publications/Archive/Senate...




    Reference: http://en.krbio-cn.com/info.asp?Parentname=About+Us
Mohammad Ghaffari
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Most Prized/Valuable Trophy for Consumer Rights Protection


Explanation:
https://en.msc.ir/MSC-wins-Consumer-Rights-Protection-Golden...

Golden trophy= Most Prized Trophy

Morad Seif
Türkiye
Local time: 19:26
Native speaker of: Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 5/5
highest award for observing consumer rights


Explanation:
I am trying to stick close to the Persian...it doesn't say "protecting' consumer rights

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2018-07-16 17:14:51 GMT)
--------------------------------------------------

Hmmm...good question...a trophy is often connected with sports and is usually a cup or statue or medal that the winner keeps...an award is often simply a piece of paper with the information about what the winner did...to answer your question more precisely, I think "award" is more the recognition.

To make it more complicated we usually say "We awarded the trophy to...." :)

Edward Plaisance Jr
Local time: 12:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 47
Notes to answerer
Asker: Thanks. What about "trophy" or the like? Does award refer to the recognition, the 'trophy' given, or both?

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search