کشک سابی لبو

English translation: (wide-mouth) mortar and pestle

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Persian (Farsi) term or phrase:کشک سابی لبو
English translation:(wide-mouth) mortar and pestle
Entered by: skn.nosrati

18:18 Feb 2, 2012
Persian (Farsi) to English translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics
Persian (Farsi) term or phrase: کشک سابی لبو
پارچه کثیف و رنگی روی کشک سابی را کنار زد.
skn.nosrati
(wide-mouth) mortar and pestle
Explanation:
Based on the picture provided by Ahmad Hosseinzadeh, this would be called a mortar and pestle in English. This particular type is much wider than most versions, but there are similar ones used in India, Indonesia, and other place around the world for grinding and mixing spices. Try Google images.
Selected response from:

Edward Plaisance Jr
Local time: 07:38
Grading comment
thank you so much
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Kashk-grinder
Neda Namvar Kohan
5(wide-mouth) mortar and pestle
Edward Plaisance Jr


Discussion entries: 1





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Kashk-grinder


Explanation:
I don't think there's any one-to-one correspondence for Kashk in English. So I suggest you to use kashk plus grinder for سابي.

Neda Namvar Kohan
Iran
Local time: 15:08
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Notes to answerer
Asker: thank you

Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
(wide-mouth) mortar and pestle


Explanation:
Based on the picture provided by Ahmad Hosseinzadeh, this would be called a mortar and pestle in English. This particular type is much wider than most versions, but there are similar ones used in India, Indonesia, and other place around the world for grinding and mixing spices. Try Google images.

Edward Plaisance Jr
Local time: 07:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 31
Grading comment
thank you so much
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search