GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:34 Feb 11, 2018 |
Persian (Farsi) to English translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings / کسی را تنها گیر آوردن | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kianoush Amiri Iran Local time: 05:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | corner, court |
| ||
5 | find someone alone |
| ||
5 | Find somebody *Unaccompanied * single-handed * Unattended |
|
find someone alone Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
corner, court Explanation: |
| ||||||||||
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|