ستاد تنظیم بازار

English translation: Market Regulatory Committee

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Persian (Farsi) term or phrase:ستاد تنظیم بازار
English translation:Market Regulatory Committee
Entered by: Parviz Rassouli

09:25 Mar 19, 2019
Persian (Farsi) to English translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
Persian (Farsi) term or phrase: ستاد تنظیم بازار
ستاد تنظیم بازار میوه شب عید
Parviz Rassouli
Iran
Local time: 06:39
Market Regulation Committee
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2019-03-19 09:27:49 GMT)
--------------------------------------------------

‫برای ستاد از معادل Headquarters استفاده می‌شود، ولی فکر نمی‌کنم خیلی گویا باشد.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2019-03-19 09:29:44 GMT)
--------------------------------------------------

‫با وجود توضیح بالا، خیلی جاها ستاد را به Headquarters ترجمه کرده‌اند، مانند مدخل ویکی‌پدیای زیر:
https://en.wikipedia.org/wiki/Execution_of_Imam_Khomeini's_O...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2019-03-19 09:32:03 GMT)
--------------------------------------------------

‫در سایت Financial Tribune ستاد تنظیم بازار به Market Regulation Headquarters ترجمه شده:

https://financialtribune.com/articles/economy-business-and-m...
Selected response from:

Zeynab Tajik
Spain
Local time: 05:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Market regulation center
Sina Salehi
5 +1Market Regulation Committee
Zeynab Tajik
5 +1Market Regulatory Authority
Saeed Majidi
5the Steering Committee on control and Regulation of Fruit Market on new year eve
Marzieh Izadi
5The Comittee on Market Regulation
Isar Aeinedar


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Market regulation center


Explanation:
https://ifmrrc.com

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2019-03-19 09:31:13 GMT)
--------------------------------------------------

است Center در لینک می بینید که آنچه در انگلیسی مصطلح است

Sina Salehi
Germany
Local time: 05:09
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salman Rostami: Also, "Market Regulation Headquarters" and "Administration for Market Regulation" are correct and commonly used.
1 hr
  -> Thanks! Yes, some terms might have more than one equivalent.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Market Regulation Committee


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 1 min (2019-03-19 09:27:49 GMT)
--------------------------------------------------

‫برای ستاد از معادل Headquarters استفاده می‌شود، ولی فکر نمی‌کنم خیلی گویا باشد.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2019-03-19 09:29:44 GMT)
--------------------------------------------------

‫با وجود توضیح بالا، خیلی جاها ستاد را به Headquarters ترجمه کرده‌اند، مانند مدخل ویکی‌پدیای زیر:
https://en.wikipedia.org/wiki/Execution_of_Imam_Khomeini's_O...

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2019-03-19 09:32:03 GMT)
--------------------------------------------------

‫در سایت Financial Tribune ستاد تنظیم بازار به Market Regulation Headquarters ترجمه شده:

https://financialtribune.com/articles/economy-business-and-m...

Zeynab Tajik
Spain
Local time: 05:09
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salman Rostami: Also, "Administration for Market Regulation" sounds correct.
1 hr
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Market Regulatory Authority


Explanation:
در انگلیسی
ترکیب سازمان یا مقام تنظیم کننده بسیار رایج است:
Longman Dictionary of Contemporary English (6th)

regulatory:
a regulatory authority has the official power to control an activity and to make sure that it is done in a satisfactory way
regulatory body/authority/agency
• New drugs have been approved by the regulatory authority.



--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2019-03-19 13:31:06 GMT)
--------------------------------------------------

State Administration for Market Regulation (SAMR) is the People's Republic of China's governmental authority.


That would be safer to avoid similar terminology.



Saeed Majidi
Iran
Local time: 06:39
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marjaneh Koohyar
6 hrs
  -> TNX
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
the Steering Committee on control and Regulation of Fruit Market on new year eve


Explanation:
.
the Steering Committee on control and Regulation of Fruit Market on new year eve

Marzieh Izadi
Local time: 05:09
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
The Comittee on Market Regulation


Explanation:
.

Isar Aeinedar
Canada
Local time: 23:09
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search