GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:35 Aug 5, 2012 |
Persian (Farsi) to English translations [PRO] Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Colloquial Dialogue | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Edward Plaisance Jr Local time: 15:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | will it bounce? |
| ||
4 +1 | verified |
| ||
5 | be cashable; not be overdrawn; not a dishonored /bad/rubber/bounced check |
| ||
5 | Clearable / passable |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
verified Explanation: They usually verify the sufficient fund on a check. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
be cashable; not be overdrawn; not a dishonored /bad/rubber/bounced check Explanation: محلّ is a term used in the banking industry as well as colloquial language to indicate that a demand for payment (a check) cannot be honored because insufficient funds are available in the account on which the instrument was drawn. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2012-08-05 08:25:44 GMT) -------------------------------------------------- Correction: not be a dishonored /bad/rubber/bounced check |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Clearable / passable Explanation: Suggested translations for محل داره؟ Is it [the cheque] clearable? Will it clear? Is it passable? Will it pass through? Will it pass? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
will it bounce? Explanation: We could also say: Are you (is he/she etc) good for it? Given your whole question, this is what we would say in English in a similar situation. "mahal" itself can mean area/room/space...in this context it literally means the account has "room" to pay the amount of the check. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|