Shoor Nadari

English translation: you don't have any common sense

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Persian (Farsi) term or phrase:Shoor Nadari
English translation:you don't have any common sense
Entered by: Edward Plaisance Jr

00:43 Apr 6, 2011
Persian (Farsi) to English translations [Non-PRO]
Automotive / Cars & Trucks
Persian (Farsi) term or phrase: Shoor Nadari
I forgot what shoor means in this context. Thanks in advance to the person who helps me.
AfshinH
you don't have any common sense
Explanation:
It is not clear from the context whether this is a statement or a question. Since there is no question mark, I assume it is a statement.

Why is this put in the "Cars & Trucks" category?
Selected response from:

Edward Plaisance Jr
Local time: 03:41
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2you don't have any common sense
Edward Plaisance Jr
5Are you silly? / Are you crazy?
Mahmoud Akbari
5What a fool you are.
Ehsan Alipour


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
شعور نداری؟
Are you silly? / Are you crazy?


Explanation:
شعور means understanding, reason, rational.

Also:
Don't be ridiculous/foolish!


--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2011-04-06 01:29:14 GMT)
--------------------------------------------------

Are you insane?

Mahmoud Akbari
Canada
Local time: 03:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
you don't have any common sense


Explanation:
It is not clear from the context whether this is a statement or a question. Since there is no question mark, I assume it is a statement.

Why is this put in the "Cars & Trucks" category?

Edward Plaisance Jr
Local time: 03:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Behnam Paran
4 hrs
  -> thanks!

agree  Younes Mostafaei
1 day 2 hrs
  -> thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
What a fool you are.


Explanation:
.

Ehsan Alipour
Local time: 09:41
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search