rated voltage & nominal voltage

English translation: rated voltage & nominal voltage

12:28 Oct 17, 2007
English language (monolingual) [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Electrical Engineering
English term or phrase: rated voltage & nominal voltage
I'm working on a text that uses the terms "rated voltage" and "nominal voltage" as not being synonymous with each other.

I always thought that they meant exactly the same.

Any ideas, please? Thank you.
d_vachliot (X)
Local time: 09:41
Selected answer:rated voltage & nominal voltage
Explanation:
The 'rated voltage' is the maximum voltage that the circuit-breaker can interrupt safely and without being damaged by excessive arcing.

The 'nominal voltage' is the voltage for which the circuit-breaker is intended to be used.

The nominal voltage must of course be lower than the rated voltage, so there's a satisfactory margin of safety. This margin (difference between the nominal and rated voltages) must be large enough to take account of likely variations in the nominal voltage on the power lines.

Note that neither term is concerned with the voltage at which the circuit-breaker trips (and anyway we don't know whether the text refers to over-current or over-voltage breakers...).
Selected response from:

Jennifer Levey
Chile
Local time: 02:41
Grading comment
Thank you all.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5 +2rated voltage & nominal voltage
Jennifer Levey
4 +1possible explanation
Ken Cox
5rated voltage=voltage for a pience of equipment; nominal voltage=voltage for a system
orientalhorizon
2rated = estimated; nominal = minimum
Clauwolf


Discussion entries: 3





  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
rated = estimated; nominal = minimum


Explanation:
:)

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2007-10-17 12:51:13 GMT)
--------------------------------------------------

From Heritage

Clauwolf
Local time: 03:41
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
possible explanation


Explanation:
It's difficult to say much without seeing the entire text, but in the example given it could be that the 'nominal voltage' is the normal operating voltage and the 'rated voltage' is the specified maximum operating voltage.

AFAIK this distinction between 'nominal voltage' and 'rated voltage' is not common in component or system specifications. The usual terms are 'rated voltage' and (sometimes) 'test voltage', where the latter is usually higher than the rated voltage and specifies the maximum voltage that can be withstood without failure and/or the voltage used to test the component to ensure a suitable safety margin for operation at the rated voltage.

In the usage I am familiar with, 'nominal' is usually used to refer to a design value instead of a rating.

Ken Cox
Local time: 08:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 128
Notes to answerer
Asker: That's the only text I've got.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: Yes, agree on all points! I think the terms are being used imprecisely here, I believe 'rated' should in fact be 'max. rated'
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
rated voltage=voltage for a pience of equipment; nominal voltage=voltage for a system


Explanation:
the former indicates the voltage for a specific piece of equipment as designed and ascertained by the manufacturer; the latter the voltage for a system, e.g., a circuit, a whole grid etc. Sometimes, or even very often, the two are exchangeable in common use.

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2007-10-17 13:09:57 GMT)
--------------------------------------------------

For the paragraph "The nominal voltage is indicated at 170kV. Nevertheless, the nominal voltage shall be equal to 150kV and the rated voltage to 170kV", I think "nominal voltage" means the normal working voltage while "rated voltage" means the maximum voltage for the circuit breaker, once this voltage is reached, the breaker would trip.


orientalhorizon
Local time: 14:41
Native speaker of: Native in ChineseChinese
Notes to answerer
Asker: In this case, both terms refer to a circuit breaker.

Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
rated voltage & nominal voltage


Explanation:
The 'rated voltage' is the maximum voltage that the circuit-breaker can interrupt safely and without being damaged by excessive arcing.

The 'nominal voltage' is the voltage for which the circuit-breaker is intended to be used.

The nominal voltage must of course be lower than the rated voltage, so there's a satisfactory margin of safety. This margin (difference between the nominal and rated voltages) must be large enough to take account of likely variations in the nominal voltage on the power lines.

Note that neither term is concerned with the voltage at which the circuit-breaker trips (and anyway we don't know whether the text refers to over-current or over-voltage breakers...).

Jennifer Levey
Chile
Local time: 02:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Thank you all.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M
5 hrs

agree  Ken Cox: properly speaking, it should be 'nominal voltage' (normal operating voltage) and 'rated maximum voltage' (defined as you said). A nominal voltage in the sense given here is also a rated voltage in a certain sense.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search