Relation or Relationship?

English translation: correlation

10:27 Sep 10, 2007
English language (monolingual) [PRO]
Science - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: Relation or Relationship?
No specific relation was observed between the percentage with disc-throwing skill in the practice group and their grade.

Should relation be relationship? Is the sentence grammatically OK?
Mitsuko
Local time: 17:58
Selected answer:correlation
Explanation:
The correct term here is correlation. (Relationship would also be possible, but is less "technical".)

The sentence is grammatically OK but not particularly clear - in fact, I'm not sure what's meant by "the percentage with disc-throwing skill in the practice group".
Selected response from:

Marie-Hélène Hayles
Local time: 09:58
Grading comment
Thank you very much.
I could understande well.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +13correlation
Marie-Hélène Hayles


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +13
relation or relationship?
correlation


Explanation:
The correct term here is correlation. (Relationship would also be possible, but is less "technical".)

The sentence is grammatically OK but not particularly clear - in fact, I'm not sure what's meant by "the percentage with disc-throwing skill in the practice group".

Marie-Hélène Hayles
Local time: 09:58
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 16
Grading comment
Thank you very much.
I could understande well.
Notes to answerer
Asker: I made a mistake. This is not a chemistry question. I am sorry.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carol Gullidge
7 mins

agree  Vicky Nash
7 mins

agree  Parrot: correlation IF dealing with statistics / relative measurements
8 mins

agree  Claire Cox
16 mins

agree  David Knowles
23 mins

agree  Sam D (X): Nice one!
24 mins

agree  Jack Doughty
31 mins

agree  Mark Nathan
35 mins

agree  Helen Genevier
45 mins

agree  P Waters
52 mins

agree  Paula Vaz-Carreiro
1 hr

agree  Patricia Rosas
5 hrs

agree  Alfa Trans (X)
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search