fig

English translation: ìg

00:28 Nov 25, 2005
English language (monolingual) [PRO]
Medical - Chemistry; Chem Sci/Eng
English term or phrase: fig
present in the composition at a concentration from 0.001 to 1.0 fig per gram of the composition
Jonathan Widell
Canada
Local time: 02:38
Selected answer:ìg
Explanation:
I searched all my chemistry books and dictionaries but I can not find fig as an abbreviation. I think that this is a typo which occurred during OCR and is suppose to read "ìg" (micrograms).

Check out http://www.nap.edu/books/0309041384/html/318.html. It's an article discussing 1-alpha-hydroxycholecalciferol among others.

If you search (Ctr+F) for "fig" you will find this in several instances in the OCRed text below. If you go to the respective page, you will actually see that "fig" is an OCR error for "ìg".

I would check with the client, though.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 45 mins (2005-11-25 07:13:53 GMT)
--------------------------------------------------

I tried this on my OCR programe. When I set the language to ony English, the program read the Greek ì as fi.
Selected response from:

Isodynamia
Greece
Local time: 09:38
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
2 +8typo
Michael Barnett
4 +6ìg
Isodynamia
3figuring
Teresa Duran-Sanchez
3"phi-gram"
Anna Haxen
2 -1figure as in image
Anna Maria Augustine (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): -1
figure as in image


Explanation:
I can only find this on the Web

Anna Maria Augustine (X)
France
Local time: 08:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Richard Benham: Doesn't fit here.
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +8
typo


Explanation:
I suspect this is a typo but it could be almost any weight unit - mg, ng, fg, perhaps micrograms with a mu...

Michael Barnett
Local time: 02:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Duran-Sanchez: See this page: http://content.nejm.org/cgi/content/abstract/344/13/947
4 mins
  -> Thanks Teresa! ;-)

agree  sarahl (X): yes µg did cross my mind too.
50 mins
  -> Thanks sarah! ;-)

agree  Richard Benham: Yeah, could be femtograms, couldn't it?
4 hrs
  -> Thanks Richard!

agree  Tania Marques-Cardoso
10 hrs
  -> Thank you Tania!

agree  Jörgen Slet
10 hrs
  -> Thanks Jorgen!

agree  Alfa Trans (X)
17 hrs
  -> Thank you Marju!

agree  KathyT
22 hrs
  -> Thank you Kathy!

agree  Will Matter
1 day 16 hrs
  -> Thanks Will. ;-)
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
figuring


Explanation:
As in "considering that it measures"

I´ve seen it often in the expression "figuring per diem".

I hope it helps!

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2005-11-25 00:51:28 GMT)
--------------------------------------------------

Well, Michael was quicker but I found a page with the measure "fg", and I´ve put it in the "agree" to his answer.

Teresa Duran-Sanchez
Spain
Local time: 07:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Richard Benham: If it's "figuring", what's the units?//Good point.
4 hrs
  -> Thanks, Richard. You´re right... I realised Michael´s answer was more likely to be correct and I added an agree to his answer few minutes after his posting. I don´t hide mine ´cos mistaken answers can sometimes be useful to clarify doubts.
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
ìg


Explanation:
I searched all my chemistry books and dictionaries but I can not find fig as an abbreviation. I think that this is a typo which occurred during OCR and is suppose to read "ìg" (micrograms).

Check out http://www.nap.edu/books/0309041384/html/318.html. It's an article discussing 1-alpha-hydroxycholecalciferol among others.

If you search (Ctr+F) for "fig" you will find this in several instances in the OCRed text below. If you go to the respective page, you will actually see that "fig" is an OCR error for "ìg".

I would check with the client, though.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs 45 mins (2005-11-25 07:13:53 GMT)
--------------------------------------------------

I tried this on my OCR programe. When I set the language to ony English, the program read the Greek ì as fi.


    Reference: http://www.nap.edu/books/0309041384/html/318.html
Isodynamia
Greece
Local time: 09:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Richard Benham: "ig" is micrograms? What happened to "µg"?//Your expression is coming up as "ig", not mu-g. [...]//Actually it's displaying as "i" with a grave accent...still not a mu.
3 hrs
  -> Sorry Richard, I don't understand your questions. I don't say that "ig" is micrograms. Maybe there is an encoding problem with the Greek. I say that ìg (Greek mee, English gee) is micrograms.

agree  Jörgen Slet: microgram and OCR/encoding issue do make sense. (I too see your "mju" as "i" unless I switch to Greek encoding)
10 hrs
  -> Thank you, Jörgen!

agree  Teresa Duran-Sanchez: I agree with Jörgen, your answer makes a lot of sense as well
11 hrs
  -> Thanks, Teresa :)

agree  Anna Haxen: Seems that "phi-grams" is sometimes (erroneously?) used for micrograms. See p. 6 here: http://www.ccaresearch.org/decks.pdf - Definitely not part of the SI units.
12 hrs
  -> Thank you, Anna! Good link :)

agree  Rafal Korycinski
17 hrs
  -> Thank you, Rafal :)

agree  Will Matter
1 day 16 hrs

agree  Darya Kozak
3 days 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
"phi-gram"


Explanation:
Although I agree that "fig" is probably supposed to mean micrograms, I'm not absolutely sure I agree with Constantinas explanation (because I can't read the "i" either), or whether my comment to her question is a separate answer. So here's my interpretation:

I think "fi" is supposed to be the Greek "phi". As you can see on page 6 in the pdf file below, "phi-grams" is sometimes used for micrograms. Don't know why and I've never seen it before, but there are many examples on Google. Phi isn't found under prefixes in the SI units of measurements. So, like Constantina, I would check with the client to make sure.


    Reference: http://www.ccaresearch.org/decks.pdf
Anna Haxen
Denmark
Local time: 08:38
Works in field
Native speaker of: Native in DanishDanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search