11:23 Sep 14, 2008 |
English to Ukrainian translations [PRO] Marketing - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Serhiy Tkachuk Ukraine Local time: 21:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | за умови наявності відповідної довідки стосовно вантажу |
|
за умови наявності відповідної довідки стосовно вантажу Explanation: і -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2008-09-14 11:29:31 GMT) -------------------------------------------------- тобто на упаковці має бути належним чином вказано, який саме вантаж у ній -------------------------------------------------- Note added at 9 mins (2008-09-14 11:32:10 GMT) -------------------------------------------------- і така упаковка належним чином маркирується, має спеціальні позначки, які попереджують про особливості вантажу - (що він крихкий, наприклад, і таке інше) -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2008-09-14 11:40:05 GMT) -------------------------------------------------- Тобто Можливо і так: under condition of the appropriate reference with a cargo – із забезпеченням належного позначення характеру вантажу за умови належного позначення характеру вантажу |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.