natural fruit

Ukrainian translation: Природні плоди

16:39 Jan 11, 2011
English to Ukrainian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: natural fruit
here is the def.
a. an animal or plant product (as a crop) b : income that is produced or earned by other property or services

need translation for the two def. ... I know what it is but cant pick up a proper equivalent esp. for b.
Alexander Mynzak
Local time: 19:39
Ukrainian translation:Природні плоди
Explanation:
На відміну від "цивільних плодів" (в римському праві)

За наявності економічного зв'язку розрізняли плоди природні (fructus naturales) і цивільні (fructus civiles). Плоди, створені природою (наприклад, фрукти, приплід тварин), називали природними. Плід, який приносить річ внаслідок використання її в обігу, називався цивільним (наприклад, проценти, одержані за договором позики, плата за користування річчю за договором найму).

http://uris.org.ua/rimskoe-pravo/rechi-ob-ekti-rimskogo-prav...
Selected response from:

Dmitrie Highduke
Ukraine
Local time: 19:39
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Природні плоди
Dmitrie Highduke
3натуральні доходи
rns


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
натуральні доходи


Explanation:
 

rns
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Природні плоди


Explanation:
На відміну від "цивільних плодів" (в римському праві)

За наявності економічного зв'язку розрізняли плоди природні (fructus naturales) і цивільні (fructus civiles). Плоди, створені природою (наприклад, фрукти, приплід тварин), називали природними. Плід, який приносить річ внаслідок використання її в обігу, називався цивільним (наприклад, проценти, одержані за договором позики, плата за користування річчю за договором найму).

http://uris.org.ua/rimskoe-pravo/rechi-ob-ekti-rimskogo-prav...


    Reference: http://bihun.in.ua/jurdzherela/juridichna-enciklopedija/lati...
Dmitrie Highduke
Ukraine
Local time: 19:39
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 48
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valeria Vinarskaja
15 hrs
  -> Вельми дякую!

agree  Ganna Pelagenko
2 days 21 hrs
  -> дякую, Ганно!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search