bad debt purchasing price

Ukrainian translation: Ціна викупу проблемної заборгованості

08:07 Aug 23, 2017
English to Ukrainian translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Court system review
English term or phrase: bad debt purchasing price
This voluntary settlement system is ineffective as the law taxes surpluses above the “bad debt” purchasing price, making it unattractive for banks to open factoring companies.

TIA!
Yuri Larin
Ukraine
Local time: 02:58
Ukrainian translation:Ціна викупу проблемної заборгованості
Explanation:
Bad debt - проблемний або безнадійний борг
http://zakon2.rada.gov.ua/laws/show/321-99-п
Selected response from:

Іnese
Ukraine
Local time: 02:58
Grading comment
Большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4закупівельна ціна «поганих боргів»
Vladyslav Golovaty
3 +1Ціна викупу проблемної заборгованості
Іnese


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
закупівельна ціна «поганих боргів»


Explanation:
лапки іноді є зайвими

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2017-08-23 08:24:55 GMT)
--------------------------------------------------

http://news.finance.ua/ua/news/-/163169/pogani-borgy-deshevs...

Example sentence(s):
  • підвищення закупівельних цін на вугілля .... та менш ефективне стягнення боргів із поганих позичальників...

    Reference: http://www.bilozerka.info/index.php/vlada/itemlist/date/2017...
Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 02:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Ціна викупу проблемної заборгованості


Explanation:
Bad debt - проблемний або безнадійний борг
http://zakon2.rada.gov.ua/laws/show/321-99-п


Іnese
Ukraine
Local time: 02:58
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Большое спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roman Soluk
59 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search